“为恶虽不同”的意思及全诗出处和翻译赏析

为恶虽不同”出自宋代王禹偁的《为恶》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi è suī bù tóng,诗句平仄:仄仄平仄平。

“为恶虽不同”全诗

《为恶》
明时巧言士,乱世佞幸郎。
佞幸惟苟且,巧言颇包藏。
为恶虽不同,同归於覆亡。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《为恶》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《为恶》是宋代诗人王禹偁的作品。这首诗词通过描绘明朝时期的一些社会现象,表达了对时局动荡和人心浮躁的忧虑。

诗中的“明时巧言士,乱世佞幸郎”揭示了明朝时期社会上出现了许多善于巧言令色的人,他们在乱世中迎合权贵,谄媚奉承,以此获取自身的私利和地位。

接着,诗中提到“佞幸惟苟且,巧言颇包藏”,这表明这些人的佞幸之道只是为了苟且求生存,他们的巧言令色隐藏着不可告人的目的和意图。

最后两句“为恶虽不同,同归於覆亡”,表达了诗人对这些人的警示。虽然他们各自从事不同的恶行,但最终都将导致国家的覆亡和灭亡。

这首诗词通过对明朝时期社会现象的揭示,表达了诗人对时局的忧虑和对社会道德沦丧的担忧。它提醒人们要警惕那些只追求私利、不择手段的人,以免重蹈覆辙,导致国家的衰败和灭亡。

中文译文:
明朝时期,有许多善于巧言令色的人,
在乱世中迎合权贵,谄媚奉承。
他们的佞幸之道只是为了苟且求生存,
他们的巧言令色隐藏着不可告人的目的和意图。
虽然他们各自从事不同的恶行,
但最终都将导致国家的覆亡和灭亡。

这首诗词通过对明朝时期社会现象的揭示,
表达了诗人对时局的忧虑和对社会道德沦丧的担忧。
它提醒人们要警惕那些只追求私利、不择手段的人,
以免重蹈覆辙,导致国家的衰败和灭亡。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为恶虽不同”全诗拼音读音对照参考

wèi è
为恶

míng shí qiǎo yán shì, luàn shì nìng xìng láng.
明时巧言士,乱世佞幸郎。
nìng xìng wéi gǒu qiě, qiǎo yán pō bāo cáng.
佞幸惟苟且,巧言颇包藏。
wèi è suī bù tóng, tóng guī yú fù wáng.
为恶虽不同,同归於覆亡。

“为恶虽不同”平仄韵脚

拼音:wèi è suī bù tóng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为恶虽不同”的相关诗句

“为恶虽不同”的关联诗句

网友评论


* “为恶虽不同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为恶虽不同”出自王禹偁的 《为恶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。