“道院风清响药罗”的意思及全诗出处和翻译赏析

道院风清响药罗”出自宋代王禹偁的《寄献翰林宋舍人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào yuàn fēng qīng xiǎng yào luó,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“道院风清响药罗”全诗

《寄献翰林宋舍人》
金鼎盐梅偶未和,位高犹说野情多。
宫墙月上开琴匣,道院风清响药罗
留客旋烧含露笋,倩僧教种耐霜莎。
孤寒知有为霖望,未忍江头钓渌波。

分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《寄献翰林宋舍人》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《寄献翰林宋舍人》是宋代王禹偁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

金鼎盐梅偶未和,位高犹说野情多。
宫墙月上开琴匣,道院风清响药罗。
留客旋烧含露笋,倩僧教种耐霜莎。
孤寒知有为霖望,未忍江头钓渌波。

中文译文:
金鼎盐梅偶未和,位高犹说野情多。
宫墙月上开琴匣,道院风清响药罗。
留客旋烧含露笋,倩僧教种耐霜莎。
孤寒知有为霖望,未忍江头钓渌波。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者王禹偁的一种闲适自在的生活态度。诗的开头,金鼎和盐梅是两种不同的物品,暗喻作者与世俗的繁琐事务并未完全和谐相处,但他的地位高,仍然能够表达自己对自然野趣的热爱。

接下来的两句描述了宫墙上的月光照亮了琴匣,道院中的风清扬起了药罗的声音。这里通过描绘宫墙和道院的景象,表达了作者追求宁静和清净的心境。

下一句提到留客旋烧含露笋,倩僧教种耐霜莎。这里描绘了作者与客人一起品尝新鲜的笋,并请僧人教他种植耐寒的莎草。这表达了作者对友情和学习的珍视,同时也暗示了他对自然的热爱和对生活的热情。

最后两句表达了作者对孤寒生活的理解和对未来的期望。他明白自己的孤独和寂寞,但他仍然忍不住对江头的渌波垂钓的向往。这里既有对自然景色的向往,也有对自由自在生活的渴望。

总的来说,这首诗词展现了作者对自然、友情和自由的向往,同时也表达了他对清净宁静生活的追求。通过描绘自然景色和人物活动,诗词传达了一种闲适自在的生活态度和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“道院风清响药罗”全诗拼音读音对照参考

jì xiàn hàn lín sòng shè rén
寄献翰林宋舍人

jīn dǐng yán méi ǒu wèi hé, wèi gāo yóu shuō yě qíng duō.
金鼎盐梅偶未和,位高犹说野情多。
gōng qiáng yuè shàng kāi qín xiá, dào yuàn fēng qīng xiǎng yào luó.
宫墙月上开琴匣,道院风清响药罗。
liú kè xuán shāo hán lù sǔn, qiàn sēng jiào zhǒng nài shuāng shā.
留客旋烧含露笋,倩僧教种耐霜莎。
gū hán zhī yǒu wéi lín wàng, wèi rěn jiāng tóu diào lù bō.
孤寒知有为霖望,未忍江头钓渌波。

“道院风清响药罗”平仄韵脚

拼音:dào yuàn fēng qīng xiǎng yào luó
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“道院风清响药罗”的相关诗句

“道院风清响药罗”的关联诗句

网友评论


* “道院风清响药罗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道院风清响药罗”出自王禹偁的 《寄献翰林宋舍人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。