“雄杂断尾弃之”的意思及全诗出处和翻译赏析

雄杂断尾弃之”出自宋代刘克庄的《村居即事六言十首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xióng zá duàn wěi qì zhī,诗句平仄:平平仄仄仄平。

“雄杂断尾弃之”全诗

《村居即事六言十首》
老蚌剖胎枯矣,雄杂断尾弃之
刎颈交谁球汝,犁舌狱无出时。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《村居即事六言十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《村居即事六言十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老蚌剖胎枯矣,
雄杂断尾弃之。
刎颈交谁球汝,
犁舌狱无出时。

诗意:
这首诗词描绘了一个村居的场景,通过生动的比喻和象征,表达了作者对于社会现象和人生境遇的思考。

赏析:
这首诗词以寓言的方式,通过描写蚌的生活和遭遇,寄托了作者对于社会现象的观察和思考。首句“老蚌剖胎枯矣”,以老蚌剖胎的形象,暗喻社会中老年人被边缘化、被遗忘的现象。接着,“雄杂断尾弃之”,通过雄蚌断尾的形象,表达了社会中弱势群体被抛弃、被剥夺权益的现实。这两句揭示了社会中存在的不公平和不公正。

接下来的两句“刎颈交谁球汝,犁舌狱无出时”,通过刎颈和犁舌的形象,表达了社会中个体在面对困境时的无助和无奈。这里的“刎颈”和“犁舌”都是比喻,暗示了人们在面对困境时,无法表达自己的声音和诉求,感到束手无策。

整首诗词通过生动的比喻和象征,揭示了社会中存在的不公平和困境,表达了作者对于这些现象的思考和关切。同时,诗词中运用了六言诗的形式,使得诗意更加凝练、深远。这首诗词通过简洁而富有意象的语言,引发读者对于社会问题的思考和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雄杂断尾弃之”全诗拼音读音对照参考

cūn jū jí shì liù yán shí shǒu
村居即事六言十首

lǎo bàng pōu tāi kū yǐ, xióng zá duàn wěi qì zhī.
老蚌剖胎枯矣,雄杂断尾弃之。
wěn jǐng jiāo shuí qiú rǔ, lí shé yù wú chū shí.
刎颈交谁球汝,犁舌狱无出时。

“雄杂断尾弃之”平仄韵脚

拼音:xióng zá duàn wěi qì zhī
平仄:平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雄杂断尾弃之”的相关诗句

“雄杂断尾弃之”的关联诗句

网友评论


* “雄杂断尾弃之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雄杂断尾弃之”出自刘克庄的 《村居即事六言十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。