“潮头不到艮山祠”的意思及全诗出处和翻译赏析

潮头不到艮山祠”出自宋代刘克庄的《三月二十一日泛舟十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháo tóu bú dào gěn shān cí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“潮头不到艮山祠”全诗

《三月二十一日泛舟十绝》
虽沉璧马计安施,倏忽桑田就渺瀰。
说与神通君看取,潮头不到艮山祠

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《三月二十一日泛舟十绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《三月二十一日泛舟十绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
虽然沉璧马计安施,
倏忽桑田就渺瀰。
说与神通君看取,
潮头不到艮山祠。

诗意:
这首诗词描绘了作者在三月二十一日泛舟时的所见所感。诗中通过运用象征和意境的手法,表达了作者对时光流转和人事变迁的思考。

赏析:
首句“虽然沉璧马计安施”,以沉璧马和计安施为象征,暗示了古代帝王的权力和荣耀。然而,时间的流转如同桑田沧海,一切都变得渺小而短暂,这种转变之快令人匪夷所思。

接下来的两句“说与神通君看取,潮头不到艮山祠”,通过神通君和艮山祠的对比,表达了作者对历史和传统的思考。神通君象征着超越时空的智慧,而艮山祠则代表着历史的积淀和传承。诗人认为,潮头所代表的现实世界无法触及艮山祠的深远意义,这也暗示了作者对于历史的敬畏和对传统文化的珍视。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对时间流逝和历史变迁的思考。它提醒人们珍惜当下,同时也反思人生的短暂和历史的庄严。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潮头不到艮山祠”全诗拼音读音对照参考

sān yuè èr shí yī rì fàn zhōu shí jué
三月二十一日泛舟十绝

suī chén bì mǎ jì ān shī, shū hū sāng tián jiù miǎo mí.
虽沉璧马计安施,倏忽桑田就渺瀰。
shuō yǔ shén tōng jūn kàn qǔ, cháo tóu bú dào gěn shān cí.
说与神通君看取,潮头不到艮山祠。

“潮头不到艮山祠”平仄韵脚

拼音:cháo tóu bú dào gěn shān cí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潮头不到艮山祠”的相关诗句

“潮头不到艮山祠”的关联诗句

网友评论


* “潮头不到艮山祠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潮头不到艮山祠”出自刘克庄的 《三月二十一日泛舟十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。