“庭著居常读轼文”的意思及全诗出处和翻译赏析

庭著居常读轼文”出自宋代刘克庄的《读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tíng zhe jū cháng dú shì wén,诗句平仄:平平平平仄平。

“庭著居常读轼文”全诗

《读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首》
禁中宣召佯狂李,度外蒐罗不第蕡。
先帝英明亲擢汝,孤臣老死敢忘君。
坏麻讵忍加城罪,庭著居常读轼文
纵使天光留只眼,此生无复望尧云。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
禁中宣召佯狂李,
度外蒐罗不第蕡。
先帝英明亲擢汝,
孤臣老死敢忘君。
坏麻讵忍加城罪,
庭著居常读轼文。
纵使天光留只眼,
此生无复望尧云。

诗意:
这首诗词表达了作者对大行皇帝的感恩、哀悼和忠诚之情。诗中提到了一个佯装疯癫的人李,他被禁中宣召,却没有被录取。然而,先帝却看出了李的才华,亲自提拔他。作者自称为孤臣,表示即使年老死去,也不会忘记对君主的忠诚。诗中还提到了读书的场景,作者常常在庭院中读着先帝的文献。最后两句表达了作者即使只剩下一只眼睛,也不再期望像尧一样的伟大君主。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对皇帝的感恩和忠诚之情。通过描述李被宣召的情景,以及先帝对他的赏识和提拔,展现了皇帝的英明和李的才华。作者自称为孤臣,表达了对君主的忠诚和不忘恩情的决心。诗中的庭院读书场景,展示了作者对文化的追求和对先帝文献的敬仰。最后两句以意境深远的方式表达了作者对伟大君主的向往,即使自己只剩下一只眼睛,也不再期望能够达到尧的境界。整首诗词情感真挚,表达了作者对皇帝的感激和对伟大君主的敬仰,展现了忠诚和追求的精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庭著居常读轼文”全诗拼音读音对照参考

dú dà xíng huáng dì yí zhào gǎn ēn āi tòng liù shǒu
读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首

jìn zhōng xuān zhào yáng kuáng lǐ, dù wài sōu luó bù dì fén.
禁中宣召佯狂李,度外蒐罗不第蕡。
xiān dì yīng míng qīn zhuó rǔ, gū chén lǎo sǐ gǎn wàng jūn.
先帝英明亲擢汝,孤臣老死敢忘君。
huài má jù rěn jiā chéng zuì, tíng zhe jū cháng dú shì wén.
坏麻讵忍加城罪,庭著居常读轼文。
zòng shǐ tiān guāng liú zhī yǎn, cǐ shēng wú fù wàng yáo yún.
纵使天光留只眼,此生无复望尧云。

“庭著居常读轼文”平仄韵脚

拼音:tíng zhe jū cháng dú shì wén
平仄:平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庭著居常读轼文”的相关诗句

“庭著居常读轼文”的关联诗句

网友评论


* “庭著居常读轼文”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭著居常读轼文”出自刘克庄的 《读大行皇帝遗诏感恩哀恸六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。