“南山梵王宫”的意思及全诗出处和翻译赏析

南山梵王宫”出自宋代刘克庄的《南山感旧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nán shān fàn wáng gōng,诗句平仄:平平仄平平。

“南山梵王宫”全诗

《南山感旧》
既具顶门眼,逐得少林髓。
南山梵王宫,规模自唐始。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《南山感旧》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《南山感旧》是宋代刘克庄所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
既具顶门眼,逐得少林髓。
南山梵王宫,规模自唐始。

诗意:
这首诗词表达了作者对南山的怀旧之情。作者提到自己已经亲身领悟了少林寺的精髓,得到了顶门的指导,意味着他已经深入研究了佛法的真谛。他回忆起南山上的梵王宫,指出它的规模自唐朝开始就已经存在。

赏析:
《南山感旧》通过对南山的描述,表达了作者对佛法的理解和对历史的回忆之情。诗词中的"顶门"指的是佛门的高深学问和修行境界,而"少林髓"则指的是少林寺的精华和精髓。作者以自己亲身领悟少林髓为背景,表达了自己对佛法的深入研究和领悟。

诗词的第二句提到南山上的梵王宫,梵王宫是位于南山上的一座宫殿,它的规模从唐朝开始就存在。这一句表达了作者对南山历史悠久的景点的回忆和怀旧之情。

整首诗词简洁明快,语言朴实,通过对南山的描绘和对少林寺、梵王宫的提及,展现了作者对佛教文化和历史的热爱和敬仰之情。同时,诗词也表达了作者对自己对佛法领悟的自豪和自信,以及对历史传承的敬畏和珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南山梵王宫”全诗拼音读音对照参考

nán shān gǎn jiù
南山感旧

jì jù dǐng mén yǎn, zhú dé shǎo lín suǐ.
既具顶门眼,逐得少林髓。
nán shān fàn wáng gōng, guī mó zì táng shǐ.
南山梵王宫,规模自唐始。

“南山梵王宫”平仄韵脚

拼音:nán shān fàn wáng gōng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南山梵王宫”的相关诗句

“南山梵王宫”的关联诗句

网友评论


* “南山梵王宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南山梵王宫”出自刘克庄的 《南山感旧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。