“只留谏草传家世”的意思及全诗出处和翻译赏析

只留谏草传家世”出自宋代刘克庄的《三月二十五日饮方校书园十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ liú jiàn cǎo chuán jiā shì,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“只留谏草传家世”全诗

《三月二十五日饮方校书园十绝》
自古根深枝叶蕃,百年乔木到今存。
只留谏草传家世,莫着轺车辱户门。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《三月二十五日饮方校书园十绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《三月二十五日饮方校书园十绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自古根深枝叶蕃,
百年乔木到今存。
只留谏草传家世,
莫着轺车辱户门。

诗意:
这首诗词表达了作者对家族传承和家门荣辱的思考和警示。诗人通过描绘大树的生命力和持久性,暗喻家族的根基深厚,世代相传。然而,诗人也提醒后人,虽然家族的荣耀和声誉可以传承,但家族的耻辱和不光彩也会世世代代地传承下去。因此,他劝告后人不要追逐虚荣和享受,以免败坏家族的声誉。

赏析:
这首诗词通过简洁而意味深长的语言,以大自然中的树木为喻,表达了对家族传承和家门荣辱的深刻思考。诗人用"自古根深枝叶蕃,百年乔木到今存"来形容家族的传承和延续之深厚和持久。树木象征着家族,它们的根深蒂固,生命力旺盛,历经百年而依然存在。这种形象描绘出家族的坚韧和传统的力量。

然而,诗人同时提醒后人要珍惜家族的声誉和荣耀。他用"只留谏草传家世,莫着轺车辱户门"来告诫后人不要沉迷于享受和虚荣,而忽略了家族的尊严和家门的荣耀。"谏草"代表了忠言逆耳之意,诗人希望家族能够传承家训和家族的价值观,不为短暂的享受而背离家族的根本。"轺车"象征着奢华和虚荣,"辱户门"则意味着败坏家族的声誉。

整首诗词通过简洁的语言和隐喻,以树木和家族为象征,表达了诗人对家族传承和家门荣辱的思考和忠告。它提醒人们要珍视家族的传统和价值观,不为短暂的享受而背离家族的尊严,以免辱没家门的声誉。这首诗词在表达深刻思考的同时,也具有一定的教育和警示作用,引人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只留谏草传家世”全诗拼音读音对照参考

sān yuè èr shí wǔ rì yǐn fāng jiào shū yuán shí jué
三月二十五日饮方校书园十绝

zì gǔ gēn shēn zhī yè fān, bǎi nián qiáo mù dào jīn cún.
自古根深枝叶蕃,百年乔木到今存。
zhǐ liú jiàn cǎo chuán jiā shì, mò zhe yáo chē rǔ hù mén.
只留谏草传家世,莫着轺车辱户门。

“只留谏草传家世”平仄韵脚

拼音:zhǐ liú jiàn cǎo chuán jiā shì
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只留谏草传家世”的相关诗句

“只留谏草传家世”的关联诗句

网友评论


* “只留谏草传家世”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只留谏草传家世”出自刘克庄的 《三月二十五日饮方校书园十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。