“包谈眸子过名轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

包谈眸子过名轻”出自宋代刘克庄的《晨起览镜六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bāo tán móu zǐ guò míng qīng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“包谈眸子过名轻”全诗

《晨起览镜六首》
文致累臣心事薄,包谈眸子过名轻
可怜汝辈终身悔,得似先生只眼明。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《晨起览镜六首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《晨起览镜六首》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晨起览镜六首

文致累臣心事薄,
包谈眸子过名轻。
可怜汝辈终身悔,
得似先生只眼明。

译文:
早晨起来照镜子,思虑纷繁的臣子内心事情微不足道,
言谈之中,嘴唇眼眸的表情显得轻浮。
可怜你们这些人,终生悔恨自己的过错,
倘若能像先生一样只有明亮的眼睛就好了。

诗意:
这首诗词主要描写了作者对于时代风气的批评以及对清廉官员的赞赏。作者在早晨起来照镜子时,感叹自己作为一个官员,面对种种权力考验和世俗之事,内心的真实感受变得微不足道。与此相对比的是,作者称赞那些清正廉洁、明察事理的先生,认为他们能够看清权势的虚妄和名利的浮华,不会受到这些诱惑的困扰。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的观点,通过对比自己与那些清廉官员的形象,传达了对社会风气的批评。作者认为那些官员因为追求名利而失去了初心,而真正能洞察世事的人则能够摒弃这种浮华,保持清明的眼睛。这首诗词反映了宋代时期官场腐败的现象,同时也表达了作者对于清廉官员的敬佩和对社会风气的期望。整体而言,这首诗词以简洁的语言、鲜明的对比和批判的态度,展现了作者对于时代伦理的思考和价值的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“包谈眸子过名轻”全诗拼音读音对照参考

chén qǐ lǎn jìng liù shǒu
晨起览镜六首

wén zhì lèi chén xīn shì báo, bāo tán móu zǐ guò míng qīng.
文致累臣心事薄,包谈眸子过名轻。
kě lián rǔ bèi zhōng shēn huǐ, dé shì xiān shēng zhī yǎn míng.
可怜汝辈终身悔,得似先生只眼明。

“包谈眸子过名轻”平仄韵脚

拼音:bāo tán móu zǐ guò míng qīng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“包谈眸子过名轻”的相关诗句

“包谈眸子过名轻”的关联诗句

网友评论


* “包谈眸子过名轻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“包谈眸子过名轻”出自刘克庄的 《晨起览镜六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。