“诗比旧年清”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗比旧年清”出自宋代刘克庄的《偶题二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shī bǐ jiù nián qīng,诗句平仄:平仄仄平平。

“诗比旧年清”全诗

《偶题二首》
莫耗官仓粟,休贪御手羹。
新年采薇食,诗比旧年清

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《偶题二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《偶题二首》是宋代刘克庄的一首诗词,下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词:《偶题二首》
中文译文:
不要耗费国家的仓粮,
不要贪图皇帝的珍馐。
新年采摘薇菜为食,
诗词要比过去更清新。

诗意:
这首诗词以新年之际,表达了对节约和清新的思考。诗人呼吁人们不要浪费国家的粮食和资源,不要贪图皇帝赐予的珍馐佳肴,而应该采摘自然界的薇菜作为食物。此外,诗人还希望自己的诗词能够比过去更加清新,更加有诗意。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有表现力的语言,传达了作者的思考和建议。诗人通过对比国家仓粮和御手羹之间的耗费,以及薇菜和珍馐之间的选择,表达了对节约和朴素生活的崇尚。诗人强调了诗词的清新与诗意,暗示了对文学创作的追求和期望。

诗词中的"采薇食"一词,既有字面意义上的采摘薇菜作为食物,也可以引申为追求简朴自然的生活方式。而"诗比旧年清"一句,则表达了对自己诗词创作水平的期许,希望在新的一年里能够创作出更加清新、有诗意的作品。

整首诗词以简洁明了的语言展现了作者的思考和呼吁,既有现实的社会意义,也抒发了诗人对诗词的追求和期待。通过对生活方式、文学创作和思想境界的思考,这首诗词传达出了一种崇尚简朴、追求清新的人生态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗比旧年清”全诗拼音读音对照参考

ǒu tí èr shǒu
偶题二首

mò hào guān cāng sù, xiū tān yù shǒu gēng.
莫耗官仓粟,休贪御手羹。
xīn nián cǎi wēi shí, shī bǐ jiù nián qīng.
新年采薇食,诗比旧年清。

“诗比旧年清”平仄韵脚

拼音:shī bǐ jiù nián qīng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗比旧年清”的相关诗句

“诗比旧年清”的关联诗句

网友评论


* “诗比旧年清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗比旧年清”出自刘克庄的 《偶题二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。