“可惜亡三箧”的意思及全诗出处和翻译赏析

可惜亡三箧”出自宋代刘克庄的《理故书二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kě xī wáng sān qiè,诗句平仄:仄平平平仄。

“可惜亡三箧”全诗

《理故书二首》
轴犹插高架,檠已弃低墙。
可惜亡三箧,安能读一箱。
自惭伯仁退,不及阿宜长。
但忆初强记,谁知晚健忘。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《理故书二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《理故书二首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
轴犹插高架,檠已弃低墙。
可惜亡三箧,安能读一箱。
自惭伯仁退,不及阿宜长。
但忆初强记,谁知晚健忘。

诗意:
这首诗词表达了作者对书籍的珍惜和对自己记忆力衰退的感慨。作者描述了书籍被放在高架上的情景,仍然保持着原本的排列顺序,而书檠却已经被丢弃在低矮的墙上。这里的“轴”指的是书的卷轴,而“檠”则是卷轴上的横木。作者感叹说,虽然他拥有很多书籍,但可惜的是其中有三个箧(古代用来装书的小箱子)已经丢失了,所以无法读完所有的书。他自愧不如伯仁(伯夷、仲由,古代贤人),退而不及阿宜(阿房宫的建造者),后者长寿而记忆力依然强大。然而,作者仍然怀念年轻时记忆力强大的时刻,但现在他却感到晚年已经开始健忘了。

赏析:
这首诗词通过书籍和记忆的对比,抒发了作者对时间流逝和衰老的感慨。作者以书籍作为象征,表达了对知识和智慧的渴望,同时也意味着他对于自己有限的生命和渐渐衰退的记忆力的无奈。作者通过描述书籍放置的位置和状态,将自己与书籍进行对比,传递出对充实自己的渴望和对时光流逝的焦虑。诗词中的伯仁和阿宜作为历史上的贤人和长寿者,进一步强调了作者自愧不如的心情。最后两句表达了作者对年轻时记忆力的怀念,但也表现出对晚年健忘的无奈和忧虑。

整体上,这首诗词通过简洁而富有意境的表达,传达了作者对时光流逝、记忆衰退和个人能力的思考和反思。它引发了读者对人生、时间和记忆的深入思考,同时也呈现了作者的内心情感和生活体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可惜亡三箧”全诗拼音读音对照参考

lǐ gù shū èr shǒu
理故书二首

zhóu yóu chā gāo jià, qíng yǐ qì dī qiáng.
轴犹插高架,檠已弃低墙。
kě xī wáng sān qiè, ān néng dú yī xiāng.
可惜亡三箧,安能读一箱。
zì cán bó rén tuì, bù jí ā yí zhǎng.
自惭伯仁退,不及阿宜长。
dàn yì chū qiáng jì, shéi zhī wǎn jiàn wàng.
但忆初强记,谁知晚健忘。

“可惜亡三箧”平仄韵脚

拼音:kě xī wáng sān qiè
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可惜亡三箧”的相关诗句

“可惜亡三箧”的关联诗句

网友评论


* “可惜亡三箧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可惜亡三箧”出自刘克庄的 《理故书二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。