“断无小妾坐金鞯”的意思及全诗出处和翻译赏析

断无小妾坐金鞯”出自宋代刘克庄的《再三和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duàn wú xiǎo qiè zuò jīn jiān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“断无小妾坐金鞯”全诗

《再三和》
断无小妾坐金鞯,且伴诸孙垦纸田。
天子尤尊方外者,少陵盛说饮中仙。
宫花毕竟非真色,朝菌安知有大年。
牧竖和声侬倡首,管他王后与卢前。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《再三和》刘克庄 翻译、赏析和诗意

诗词:《再三和》
朝代:宋代
作者:刘克庄

断无小妾坐金鞯,
且伴诸孙垦纸田。
天子尤尊方外者,
少陵盛说饮中仙。
宫花毕竟非真色,
朝菌安知有大年。
牧竖和声侬倡首,
管他王后与卢前。

中文译文:
没有小妾坐在银鞍之上,
只与子孙们一同劳作种植纸田。
天子尤其尊崇追求超脱世俗的人,
少陵盛赞中仙之酒。
宫中的花朵终究不是真正的色彩,
朝廷的官员又怎能知晓岁月的变迁。
牧竖们合着歌声高声赞颂,
管他王后与前朝的官员。

诗意和赏析:
《再三和》是刘克庄的一首宋代诗词,通过对不同人物和事物的对比,表达了作者对现实世界的不满和对超脱尘俗境界的向往。

诗中首先提到了没有小妾坐在银鞍上,这里可以理解为作者对权贵阶层享受荣华富贵的不满。相对于纷繁世俗的欢愉,作者表达了与子孙们一同劳作种植纸田的态度,强调了朴素纯粹的生活与劳作的价值。

接下来,作者提到“天子尤尊方外者”,指的是皇帝尊崇追求超脱尘俗的人。少陵盛赞中仙之酒,表达了作者对超越尘世的境界和生活方式的向往。这里的中仙可以理解为隐士、道士等追求清净超然的人。

在第三、四句中,作者提到宫中的花朵并非真正的色彩,暗示宫廷的虚华和虚假。而朝廷的官员则无法真正理解岁月的变迁和人事的沧桑。

最后两句,牧竖们合着歌声高声赞颂,不论是王后还是前朝的官员都被作者置之不理,表达出作者对权势和地位的不屑和无关紧要的态度。

整首诗词通过对现实世界的描绘和对超脱尘俗的向往,展现了作者对纷繁世俗的不满和对朴素纯粹生活的追求。同时,诗中运用对比手法,强调了超脱尘世境界的价值和意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“断无小妾坐金鞯”全诗拼音读音对照参考

zài sān hé
再三和

duàn wú xiǎo qiè zuò jīn jiān, qiě bàn zhū sūn kěn zhǐ tián.
断无小妾坐金鞯,且伴诸孙垦纸田。
tiān zǐ yóu zūn fāng wài zhě, shǎo líng shèng shuō yǐn zhōng xiān.
天子尤尊方外者,少陵盛说饮中仙。
gōng huā bì jìng fēi zhēn sè, cháo jūn ān zhī yǒu dà nián.
宫花毕竟非真色,朝菌安知有大年。
mù shù hé shēng nóng chàng shǒu, guǎn tā wáng hòu yǔ lú qián.
牧竖和声侬倡首,管他王后与卢前。

“断无小妾坐金鞯”平仄韵脚

拼音:duàn wú xiǎo qiè zuò jīn jiān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“断无小妾坐金鞯”的相关诗句

“断无小妾坐金鞯”的关联诗句

网友评论


* “断无小妾坐金鞯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断无小妾坐金鞯”出自刘克庄的 《再三和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。