“色深却爱日微烘”的意思及全诗出处和翻译赏析

色深却爱日微烘”出自宋代刘克庄的《山茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sè shēn què ài rì wēi hōng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“色深却爱日微烘”全诗

《山茶》
青女行霜下晓空,山茶独殿众花丛。
不知户外千林缟,且看盆中一本红。
性晚每经寒始拆,色深却爱日微烘
人言此树尤难养,暮溉晨浇自课僮。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《山茶》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《山茶》是一首宋代诗词,作者刘克庄。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青女行霜下晓空,
山茶独殿众花丛。
不知户外千林缟,
且看盆中一本红。

性晚每经寒始拆,
色深却爱日微烘。
人言此树尤难养,
暮溉晨浇自课僮。

诗意:
这首诗以山茶为主题,描绘了山茶花在清晨的霜下绽放的景象。诗人通过对山茶花的形容,表达了山茶花的独特之处和美丽之美。山茶花虽然在冰冷的冬季才开始开放,但它的花色深沉,非常喜欢微弱的阳光照射。诗人也提到了山茶花的养护之道,暗示了它的成长需要人们的精心呵护。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了山茶花的美丽景象,通过对山茶花在寒冷季节中的开放和日光下的烘托,展示了它的独特魅力。诗人以"青女行霜下晓空"来形容山茶花的姿态,将山茶花与贤淑的女子相比,更加凸显了其高雅的气质。

诗中"山茶独殿众花丛"表达了山茶花在众多花卉中的独特地位,犹如一位独立而傲然的美人。"不知户外千林缟,且看盆中一本红"则描绘了户外山茶花纷繁盛开的壮观景象,与室内栽培的山茶花相对比,突显了其珍贵和独特之处。

诗中还描绘了山茶花的养护之道,"性晚每经寒始拆,色深却爱日微烘"表达了山茶花在寒冷季节才开始开放的特点,同时又强调了它对微弱阳光的喜爱。最后两句"人言此树尤难养,暮溉晨浇自课僮"则表明了山茶花的养护需要耐心和细致,需要人们精心照料。

整首诗以简洁的语言描绘了山茶花的美丽和生长特点,通过对山茶花的形象描绘,展示了大自然中的一份宁静和美好。诗人通过山茶花的形象,传达了对自然之美的赞美以及对生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“色深却爱日微烘”全诗拼音读音对照参考

shān chá
山茶

qīng nǚ xíng shuāng xià xiǎo kōng, shān chá dú diàn zhòng huā cóng.
青女行霜下晓空,山茶独殿众花丛。
bù zhī hù wài qiān lín gǎo, qiě kàn pén zhōng yī běn hóng.
不知户外千林缟,且看盆中一本红。
xìng wǎn měi jīng hán shǐ chāi, sè shēn què ài rì wēi hōng.
性晚每经寒始拆,色深却爱日微烘。
rén yán cǐ shù yóu nán yǎng, mù gài chén jiāo zì kè tóng.
人言此树尤难养,暮溉晨浇自课僮。

“色深却爱日微烘”平仄韵脚

拼音:sè shēn què ài rì wēi hōng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“色深却爱日微烘”的相关诗句

“色深却爱日微烘”的关联诗句

网友评论


* “色深却爱日微烘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“色深却爱日微烘”出自刘克庄的 《山茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。