“塘水拍堤科斗生”的意思及全诗出处和翻译赏析

塘水拍堤科斗生”出自宋代刘克庄的《题白渡方氏听蛙亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:táng shuǐ pāi dī kē dǒu shēng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“塘水拍堤科斗生”全诗

《题白渡方氏听蛙亭》
塘水拍堤科斗生,想君亭子俯幽清。
黄梅雨足野田润,牡菊烟收村墅晴。
莫信人嫌无理闹,颇疑渠有不平鸣。
画堂方喜听琴阮,谁爱天然律吕声。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《题白渡方氏听蛙亭》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《题白渡方氏听蛙亭》是刘克庄创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
塘水拍堤科斗生,
想君亭子俯幽清。
黄梅雨足野田润,
牡菊烟收村墅晴。
莫信人嫌无理闹,
颇疑渠有不平鸣。
画堂方喜听琴阮,
谁爱天然律吕声。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽清幽的景色,以及对音乐和自然之美的赞美。诗人在白渡方氏的听蛙亭中,欣赏着大自然的景色和音乐,表达了对自然美的热爱和对人间琴音的喜爱。

赏析:
诗的开篇写塘水拍击在堤岸上,形成科斗(指水花飞溅的样子),生动地描绘了水的声音和动态。接着,诗人表达了对亭子中景致的向往,亭子俯瞰着幽静清澈的景色,给人一种宁静和安逸的感觉。

下一联以黄梅雨丰沛的降雨来润泽野田,牡菊的烟雾随着雨后的天气收敛,村庄和别墅被晴朗的天空所照耀。这一联描绘了大自然的变化和景色的美丽,展示了自然景物的魅力和生机。

接下来的两句表达了诗人对别人的不理解和怀疑。诗人说不要相信人们对他的诋毁,他怀疑那些批评他的人是出于嫉妒而发出的不平之声。这里可能暗含了诗人对自己创作才华的自信,不愿受到他人的干扰和指责。

最后两句表达了诗人对音乐的喜爱。他说在画堂里,人们喜欢听琴和阮(指古琴和古筝),但他怀疑谁会喜爱自然界原本的音律和鸣声。这里体现了诗人对自然之美和原始声音的赞美,认为它们也是美的一种表现形式,并希望更多的人能够欣赏到这种美。

总体而言,这首诗词通过描绘自然景色和音乐的美,表达了诗人对自然之美的热爱和对真实声音的推崇。同时,通过暗示对他人批评的不屑和怀疑,诗人展示了自己对艺术创作的自信和追求真实美的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“塘水拍堤科斗生”全诗拼音读音对照参考

tí bái dù fāng shì tīng wā tíng
题白渡方氏听蛙亭

táng shuǐ pāi dī kē dǒu shēng, xiǎng jūn tíng zi fǔ yōu qīng.
塘水拍堤科斗生,想君亭子俯幽清。
huáng méi yǔ zú yě tián rùn, mǔ jú yān shōu cūn shù qíng.
黄梅雨足野田润,牡菊烟收村墅晴。
mò xìn rén xián wú lǐ nào, pō yí qú yǒu bù píng míng.
莫信人嫌无理闹,颇疑渠有不平鸣。
huà táng fāng xǐ tīng qín ruǎn, shuí ài tiān rán lǜ lǚ shēng.
画堂方喜听琴阮,谁爱天然律吕声。

“塘水拍堤科斗生”平仄韵脚

拼音:táng shuǐ pāi dī kē dǒu shēng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“塘水拍堤科斗生”的相关诗句

“塘水拍堤科斗生”的关联诗句

网友评论


* “塘水拍堤科斗生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“塘水拍堤科斗生”出自刘克庄的 《题白渡方氏听蛙亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。