“镜中真僧白道芬”的意思及全诗出处和翻译赏析

镜中真僧白道芬”出自唐代顾况的《嵇山道芬上人画山水歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìng zhōng zhēn sēng bái dào fēn,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“镜中真僧白道芬”全诗

《嵇山道芬上人画山水歌》
镜中真僧白道芬,不服朱审李将军。
渌汗平铺洞庭水,笔头点出苍梧云。
且看八月十五夜,月下看山尽如画。

分类:

作者简介(顾况)

顾况头像

顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。

《嵇山道芬上人画山水歌》顾况 翻译、赏析和诗意

《嵇山道芬上人画山水歌》是唐代顾况创作的一首诗词。诗意写道,在镜子里的真僧白道芬看到了画中的山水,他不服朱审和李将军的画艺,自己用笔点出了洞庭湖和苍梧山的景色。更进一步,在八月十五的月夜下,照应着画中的山水,就如同一幅画一样,美丽动人。

诗词的中文译文:
镜中的真僧白道芬,
不服朱审和李将军。
汗水平铺洞庭湖,
笔头勾勒苍梧山。
且看八月十五夜,
月光下山峦尽如画。

这首诗词通过描述镜子中的真僧白道芬和他所绘制的山水画,展现了画家的才华和自信心。他对于朱审和李将军的画艺不服,用自己的笔勾勒出了洞庭湖和苍梧山的景色。诗词最后表达了作者在八月十五的月夜下审视这幅画作,发现山峦在月光下就像一幅画一样美丽。

这首诗词的赏析在于描绘了真僧白道芬的画技以及他对于其他画家的自信。通过镜子中的真僧和他所创作的山水画,诗词表达了艺术家对于自己才华的肯定和自信。同时,诗词中的意象描绘了洞庭湖和苍梧山的美景,以及八月十五的月夜,给人以诗境明净、山水清幽的感觉。整体来说,这首诗词展示了唐代文人的艺术追求和对自然景观的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“镜中真僧白道芬”全诗拼音读音对照参考

jī shān dào fēn shàng rén huà shān shuǐ gē
嵇山道芬上人画山水歌

jìng zhōng zhēn sēng bái dào fēn, bù fú zhū shěn lǐ jiāng jūn.
镜中真僧白道芬,不服朱审李将军。
lù hàn píng pù dòng tíng shuǐ,
渌汗平铺洞庭水,
bǐ tóu diǎn chū cāng wú yún.
笔头点出苍梧云。
qiě kàn bā yuè shí wǔ yè, yuè xià kàn shān jǐn rú huà.
且看八月十五夜,月下看山尽如画。

“镜中真僧白道芬”平仄韵脚

拼音:jìng zhōng zhēn sēng bái dào fēn
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“镜中真僧白道芬”的相关诗句

“镜中真僧白道芬”的关联诗句

网友评论

* “镜中真僧白道芬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“镜中真僧白道芬”出自顾况的 《嵇山道芬上人画山水歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。