“墨客堵墙观落笔”的意思及全诗出处和翻译赏析

墨客堵墙观落笔”出自宋代刘克庄的《和张使君一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò kè dǔ qiáng guān luò bǐ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“墨客堵墙观落笔”全诗

《和张使君一首》
里巷传呼府座来,柴门草户亦荣哉。
相忘金鲫忽然跃,惯见白鸥浑不猜。
墨客堵墙观落笔,花神步水出行杯。
定知入奉吾丘计,万一君王访草莱。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《和张使君一首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《和张使君一首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
里巷传呼府座来,
柴门草户亦荣哉。
相忘金鲫忽然跃,
惯见白鸥浑不猜。
墨客堵墙观落笔,
花神步水出行杯。
定知入奉吾丘计,
万一君王访草莱。

诗意:
这首诗词是刘克庄致张使君的一首和诗,表达了他对张使君的敬佩和赞美之情。诗中描绘了一个宁静而美好的景象,里巷中传来使君的呼唤,连平凡的柴门和草户都因此而显得荣耀。金鲫鱼跃出水面,白鸥翱翔在天空,这些景象都是常见的,人们已经习以为常,不再感到奇异。然而,诗人却能从中感受到其中的美妙和神奇。

诗人在诗中提到了墨客堵墙观落笔,花神步水出行杯,这些形象描绘了诗人的才情和艺术追求。墨客观察着墙上的落笔墨迹,花神行走在水面上,这些都是与常人不同的景象,寄托了诗人对艺术的热爱和追求。

最后两句表达了诗人的自信和希望。他相信自己所写的诗词将会进入使君的目光,甚至有可能被君王所赏识。他希望君王能够亲自到他的草莱中来访问,进一步展示自己的才华和价值。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个平凡而美好的场景,通过日常生活中的景象展示了诗人对艺术和才情的追求。诗人通过对金鲫鱼和白鸥的描绘,表达了对生活中美好瞬间的敏锐感知与赞美之情。

诗中的墨客和花神形象,展示了诗人对艺术的追求和创造力的表达。墨客观察落笔墨迹,花神行走水面,这些形象独特而富有想象力,表现了诗人对艺术之美的追求和渴望。

最后两句表达了诗人的自信和希望。他相信自己的才华和努力会被人们所看见,希望君王能够亲自赏识他的才华,并给予机会展示自己的价值。

整首诗词通过简洁而精致的描写,展示了诗人对生活中美好瞬间的敏感和赞美之情,同时表达了诗人对艺术和自己才华的追求,以及对未来的期望和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“墨客堵墙观落笔”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng shǐ jūn yī shǒu
和张使君一首

lǐ xiàng chuán hū fǔ zuò lái, zhài mén cǎo hù yì róng zāi.
里巷传呼府座来,柴门草户亦荣哉。
xiāng wàng jīn jì hū rán yuè, guàn jiàn bái ōu hún bù cāi.
相忘金鲫忽然跃,惯见白鸥浑不猜。
mò kè dǔ qiáng guān luò bǐ, huā shén bù shuǐ chū xíng bēi.
墨客堵墙观落笔,花神步水出行杯。
dìng zhī rù fèng wú qiū jì, wàn yī jūn wáng fǎng cǎo lái.
定知入奉吾丘计,万一君王访草莱。

“墨客堵墙观落笔”平仄韵脚

拼音:mò kè dǔ qiáng guān luò bǐ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“墨客堵墙观落笔”的相关诗句

“墨客堵墙观落笔”的关联诗句

网友评论


* “墨客堵墙观落笔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“墨客堵墙观落笔”出自刘克庄的 《和张使君一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。