“箕山颍水应如故”的意思及全诗出处和翻译赏析

箕山颍水应如故”出自宋代刘克庄的《寄题心泉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jī shān yǐng shuǐ yīng rú gù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“箕山颍水应如故”全诗

《寄题心泉》
之子幽栖恨未深,飞泉来处有亭临。
觚悬木杪犹烦耳,易在床头且洗心。
夸士十浆须五馈,痴人一帚享千金。
箕山颍水应如故,太息巢由不可寻。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《寄题心泉》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《寄题心泉》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
之子幽栖恨未深,
飞泉来处有亭临。
觚悬木杪犹烦耳,
易在床头且洗心。
夸士十浆须五馈,
痴人一帚享千金。
箕山颍水应如故,
太息巢由不可寻。

诗意:
这位幽居的诗人,对世事的烦恼还不深刻。他在一个亭子旁边听到了飞泉的声音。高高悬挂的觚在树梢上,仍然嘈杂地传入耳中。他决定先洗净心灵,再去床头轻松一下。夸夸其谈的人需要十种美酒才满足,而一个无知的人却只需要一把扫帚就能享受千金之乐。箕山和颍水应该还是如以前一样美丽宜人,但是太息巢的所在却再也无法寻找到了。

赏析:
《寄题心泉》是一首以幽居为背景的诗词。诗人刘克庄在表达自己幽居生活的同时,也通过对比和对照,表达了对社会现实的一种思考和反思。

诗中的"之子幽栖恨未深",表达了诗人对世事的烦恼还不深刻,对社会现实的厌倦和逃避。"飞泉来处有亭临",描绘了一幅幽静的景象,与诗人的幽居生活相呼应。

"觚悬木杪犹烦耳,易在床头且洗心",诗人通过觚在树梢上悬挂、传入耳中的嘈杂声,表达了对社会虚伪和喧嚣的不满,决定先洗净心灵,才能获得宁静。

"夸士十浆须五馈,痴人一帚享千金",通过对比夸夸其谈的人和无知的人的生活方式,诗人表达了对人们追求名利和物质的批判,以及对简朴幸福生活的向往。

最后两句"箕山颍水应如故,太息巢由不可寻",表达了对故土的思念和对失去的遗憾,太息巢的所在再也无法找到了,诗人对逝去的时光和美好的事物的怀念之情。

整首诗词以幽静、清净的意境为背景,通过对社会现实和个人生活的对比描绘,表达了诗人对社会虚伪和喧嚣的不满,以及对简朴幸福生活的向往和对逝去事物的怀念之情。同时,也展现了诗人对自己内心的洗涤和追求真实的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“箕山颍水应如故”全诗拼音读音对照参考

jì tí xīn quán
寄题心泉

zhī zǐ yōu qī hèn wèi shēn, fēi quán lái chù yǒu tíng lín.
之子幽栖恨未深,飞泉来处有亭临。
gū xuán mù miǎo yóu fán ěr, yì zài chuáng tóu qiě xǐ xīn.
觚悬木杪犹烦耳,易在床头且洗心。
kuā shì shí jiāng xū wǔ kuì, chī rén yī zhǒu xiǎng qiān jīn.
夸士十浆须五馈,痴人一帚享千金。
jī shān yǐng shuǐ yīng rú gù, tài xī cháo yóu bù kě xún.
箕山颍水应如故,太息巢由不可寻。

“箕山颍水应如故”平仄韵脚

拼音:jī shān yǐng shuǐ yīng rú gù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“箕山颍水应如故”的相关诗句

“箕山颍水应如故”的关联诗句

网友评论


* “箕山颍水应如故”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“箕山颍水应如故”出自刘克庄的 《寄题心泉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。