“顾我高明惭父祖”的意思及全诗出处和翻译赏析

顾我高明惭父祖”出自宋代刘克庄的《骥孙晬日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù wǒ gāo míng cán fù zǔ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“顾我高明惭父祖”全诗

《骥孙晬日》
骥子丰神水似清,晬盘拿了太憨生。
语迟未识罢并囝,性慧过如姊与兄。
顾我高明惭父祖,愿儿愚鲁至公卿。
何时长大胜冠带,处处将车捉辔行。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《骥孙晬日》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《骥孙晬日》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
骥子丰神水似清,
晬盘拿了太憨生。
语迟未识罢并囝,
性慧过如姊与兄。
顾我高明惭父祖,
愿儿愚鲁至公卿。
何时长大胜冠带,
处处将车捉辔行。

诗意解析:
这首诗词描述了作者对于自己儿子的期望和愿望。诗中的“骥子”指的是儿子,用来比喻他聪明、才智出众。第一句写到骥子的形象,他的外貌丰神、气质像清澈的水一样纯净。第二句说到晬(音zhuì)盘,指的是儿子手执晬盘,表明他天资聪颖,具备才华。第三句中的“语迟未识罢并囝”表示儿子虽然语言表达稍慢,但还未学习结束就已经超过同龄人,显示了他的聪明才智。第四句写到儿子的性格和智慧超过了姐姐和哥哥,显示他的天资出众。接下来的两句表达了作者对于儿子的期望,希望他能够出类拔萃,成为公卿之才。最后两句表达了作者对儿子的期待,希望他能够长大后能够荣膺冠带,处处驾驭车马,担任重要职位。

赏析:
这首诗词以对儿子的期望和愿望为主题,通过运用比喻和夸张的手法,表达了作者对儿子聪明才智的赞美和期待。作者用“骥子”这个形象化的词语来形容儿子,将他的才智和天资与卓越的骥马相比,突出了他的优秀。通过描述儿子的外貌、能力和慧性,展示了他的聪明和潜力。诗词中的“愿儿愚鲁至公卿”的表达更是凸显了作者对儿子未来的期望,希望他能够成为一位杰出的官员。

整首诗词表达了作者对儿子的父爱和对他未来的殷切期望,同时也反映了宋代士人对于子孙的教育期望和社会晋升的追求。在赏析这首诗词时,我们可以感受到作者对儿子的深情厚爱,以及对家族光荣的期盼,体现了中国古代父子关系和家族观念的特点。同时,这首诗词也表达了对于智慧和才能的崇尚,对于子孙后代的期望和教育价值的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“顾我高明惭父祖”全诗拼音读音对照参考

jì sūn zuì rì
骥孙晬日

jì zi fēng shén shuǐ shì qīng, zuì pán ná le tài hān shēng.
骥子丰神水似清,晬盘拿了太憨生。
yǔ chí wèi shí bà bìng jiǎn, xìng huì guò rú zǐ yǔ xiōng.
语迟未识罢并囝,性慧过如姊与兄。
gù wǒ gāo míng cán fù zǔ, yuàn ér yú lǔ zhì gōng qīng.
顾我高明惭父祖,愿儿愚鲁至公卿。
hé shí zhǎng dà shèng guàn dài, chǔ chù jiāng chē zhuō pèi xíng.
何时长大胜冠带,处处将车捉辔行。

“顾我高明惭父祖”平仄韵脚

拼音:gù wǒ gāo míng cán fù zǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“顾我高明惭父祖”的相关诗句

“顾我高明惭父祖”的关联诗句

网友评论


* “顾我高明惭父祖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“顾我高明惭父祖”出自刘克庄的 《骥孙晬日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。