“杀麋罪与杀人同”的意思及全诗出处和翻译赏析

杀麋罪与杀人同”出自宋代刘克庄的《齐俗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shā mí zuì yǔ shā rén tóng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“杀麋罪与杀人同”全诗

《齐俗》
柏寝才休又雪宫,杀麋罪与杀人同
徂丘稷下人多诈,谁肯投身入阱中。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《齐俗》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《齐俗》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
柏寝才休又雪宫,
杀麋罪与杀人同。
徂丘稷下人多诈,
谁肯投身入阱中。

诗意:
这首诗词揭示了作者对当时社会虚伪和道德沦丧现象的不满和忧虑。诗中通过描绘柏树下的尸体和白雪覆盖的宫殿,以及杀麋罪与杀人罪无异的现象,呈现了社会道德的崩溃和人心的冷漠。在徂丘和稷下(两个古代祭祀和宴会的地点),人们多是虚伪欺诈之徒,不愿意冒险揭露真相或为正义而奋斗。诗末作者反思,谁会愿意冒着被陷害的风险,投身到这个道德的陷阱中去呢?

赏析:
《齐俗》通过简洁而有力的语言,揭示了作者对社会道德堕落和人心冷漠的担忧。柏寝和雪宫的形象,以及杀麋罪与杀人罪无异的比喻,形象地表现了社会的虚伪和冷酷无情。徂丘和稷下被描绘成一个道德沦丧之地,人们多是欺诈和诈骗的角色,缺乏真诚和正直。作者在诗末反问,谁会愿意冒险揭露真相、追求正义,投身到这个道德的陷阱中去呢?

这首诗词以简洁的语言表达了作者对当时社会现象的批判,反映了他对道德价值观的关注。尽管这首诗写于宋代,但其中所表达的对虚伪和冷漠的忧虑,依然具有普遍的现实意义。这首诗词提醒人们保持诚实和正直,追求真理和正义,不被社会的虚伪所腐蚀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杀麋罪与杀人同”全诗拼音读音对照参考

qí sú
齐俗

bǎi qǐn cái xiū yòu xuě gōng, shā mí zuì yǔ shā rén tóng.
柏寝才休又雪宫,杀麋罪与杀人同。
cú qiū jì xià rén duō zhà, shuí kěn tóu shēn rù jǐng zhōng.
徂丘稷下人多诈,谁肯投身入阱中。

“杀麋罪与杀人同”平仄韵脚

拼音:shā mí zuì yǔ shā rén tóng
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杀麋罪与杀人同”的相关诗句

“杀麋罪与杀人同”的关联诗句

网友评论


* “杀麋罪与杀人同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杀麋罪与杀人同”出自刘克庄的 《齐俗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。