“卑飞集苇苕”的意思及全诗出处和翻译赏析

卑飞集苇苕”出自宋代刘克庄的《尉侄寄百雀图》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bēi fēi jí wěi sháo,诗句平仄:平平平仄平。

“卑飞集苇苕”全诗

《尉侄寄百雀图》
犹子知余嗜,封来半尺绡。
谁将一兔颖,写作百鹪鹩。
具体侔针粟,卑飞集苇苕
笑他九万里,辛苦上云霄。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《尉侄寄百雀图》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《尉侄寄百雀图》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
犹子知余嗜,封来半尺绡。
谁将一兔颖,写作百鹪鹩。
具体侔针粟,卑飞集苇苕。
笑他九万里,辛苦上云霄。

诗意:
这首诗的主题是对画家尉侄寄送的一幅鸟画进行赞美。诗人刘克庄欣赏尉侄的画技,表示自己对画中描绘的百种小鸟非常喜爱。他以简洁的文字表达了对画作的赞赏和敬意。

赏析:
《尉侄寄百雀图》描绘了诗人对尉侄的鸟画的喜爱之情。下面对诗词的每一句进行分析:

1. 犹子知余嗜,封来半尺绡。
"犹子"指的是尉侄, "知余嗜"表示他了解我对鸟类的喜好。"封来半尺绡"指的是画作用绢布封装而寄来。

2. 谁将一兔颖,写作百鹪鹩。
"一兔颖"是指一种兔子的毛,这里用来形容画中的小鸟。"百鹪鹩"表示画作中描绘了百种小鸟。

3. 具体侔针粟,卑飞集苇苕。
"具体侔"表示画中的鸟儿形态栩栩如生,栩栩如生。"针粟"、"苇苕"则描述了画中小鸟的栖息地和飞行姿态。

4. 笑他九万里,辛苦上云霄。
"笑他九万里"表示诗人欣赏画家尉侄不辞辛劳,绘制了遥远的天空和鸟儿的飞翔。"辛苦上云霄"表达了画家为了描绘画作而付出的努力和辛苦。

整首诗以简洁明了、形象生动的语言,表达了诗人对尉侄鸟画的赞美之情。通过对画作中百种小鸟的描绘,诗人表达了对画家的欣赏和敬意,同时也展示了诗人对大自然和生命的喜爱与赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卑飞集苇苕”全诗拼音读音对照参考

wèi zhí jì bǎi què tú
尉侄寄百雀图

yóu zǐ zhī yú shì, fēng lái bàn chǐ xiāo.
犹子知余嗜,封来半尺绡。
shuí jiāng yī tù yǐng, xiě zuò bǎi jiāo liáo.
谁将一兔颖,写作百鹪鹩。
jù tǐ móu zhēn sù, bēi fēi jí wěi sháo.
具体侔针粟,卑飞集苇苕。
xiào tā jiǔ wàn lǐ, xīn kǔ shàng yún xiāo.
笑他九万里,辛苦上云霄。

“卑飞集苇苕”平仄韵脚

拼音:bēi fēi jí wěi sháo
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卑飞集苇苕”的相关诗句

“卑飞集苇苕”的关联诗句

网友评论


* “卑飞集苇苕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卑飞集苇苕”出自刘克庄的 《尉侄寄百雀图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。