“天存帝亦存”的意思及全诗出处和翻译赏析

天存帝亦存”出自宋代刘克庄的《尧庙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tiān cún dì yì cún,诗句平仄:平平仄仄平。

“天存帝亦存”全诗

《尧庙》
帝与天同大,天存帝亦存
桑麻通绝徼,箫鼓出深村。
水至孤亭合,山居列岫尊。
尚馀土阶意,樵牧践篱藩。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《尧庙》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《尧庙》是一首宋代诗词,作者刘克庄。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帝与天同大,
天存帝亦存。
桑麻通绝徼,
箫鼓出深村。
水至孤亭合,
山居列岫尊。
尚馀土阶意,
樵牧践篱藩。

诗意:
这首诗词通过描绘尧庙的景色和氛围,抒发了作者对尧帝(中国古代传说中的伟大君主)和天之存在的崇敬之情。作者通过自然景观的描绘,表达了对尧帝的赞颂和对尧庙的美好寄托。诗中展现了宁静祥和的田园风景,以及尧庙所代表的崇高和尊贵。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了尧庙的景色和氛围。首句“帝与天同大,天存帝亦存”表达了尧帝与天之间紧密的联系,表明尧帝的地位高于凡人,与天同等。接下来的两句“桑麻通绝徼,箫鼓出深村”描绘了尧庙所处的环境,它位于桑麻之间,远离尘嚣,宛如一个安静的村庄。这里的箫鼓声传出,更增添了一种祥和宁静的氛围。

接着的两句“水至孤亭合,山居列岫尊”描绘了尧庙周围的自然景观。水流汇聚到孤亭之中,山峦环绕,使尧庙宛如一个宝座高耸的皇宫。最后两句“尚馀土阶意,樵牧践篱藩”表达了作者对尧庙的景观的赞美和思考。残存的土阶代表着历史的积淀,樵牧踩过篱笆,象征着尧庙的尊贵和庄严。

整首诗词以简短的语句勾勒出了尧庙的景色和氛围,表达了作者对尧帝和尧庙的崇敬之情。通过对自然景观的描绘,诗词传递出一种宁静、庄重和尊贵的氛围,展示了尧庙作为历史遗迹的价值和美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天存帝亦存”全诗拼音读音对照参考

yáo miào
尧庙

dì yǔ tiān tóng dà, tiān cún dì yì cún.
帝与天同大,天存帝亦存。
sāng má tōng jué jiǎo, xiāo gǔ chū shēn cūn.
桑麻通绝徼,箫鼓出深村。
shuǐ zhì gū tíng hé, shān jū liè xiù zūn.
水至孤亭合,山居列岫尊。
shàng yú tǔ jiē yì, qiáo mù jiàn lí fān.
尚馀土阶意,樵牧践篱藩。

“天存帝亦存”平仄韵脚

拼音:tiān cún dì yì cún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天存帝亦存”的相关诗句

“天存帝亦存”的关联诗句

网友评论


* “天存帝亦存”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天存帝亦存”出自刘克庄的 《尧庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。