“东市哀朝服”的意思及全诗出处和翻译赏析

东市哀朝服”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·鼂错》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dōng shì āi cháo fú,诗句平仄:平仄平平平。

“东市哀朝服”全诗

《杂咏一百首·鼂错》
危晁知不免,削楚虑空长。
东市哀朝服,西京号智囊。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏一百首·鼂错》刘克庄 翻译、赏析和诗意

这是一首宋代刘克庄的诗词,题为《杂咏一百首·鼂错》。以下是这首诗词的中文译文:

危晁知不免,削楚虑空长。
东市哀朝服,西京号智囊。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个历史人物鼂错的形象。鼂错是春秋时期楚国的一位智囊,他因为楚国处于危险的境地而担忧。诗人通过表达鼂错的心情,展现了他对国家命运的思考和忧虑。

首先,诗中提到"危晁知不免",意思是鼂错明白自己无法逃脱困境。这种危机感可能与楚国的处境有关,楚国可能面临外敌入侵或内部混乱的威胁,鼂错认识到这一点。

接着,诗中提到"削楚虑空长",意思是鼂错为楚国的困境而担忧。"削楚"指的是消减楚国实力和财富,"虑空长"表示担忧的情绪无法消散。这表明鼂错对楚国的前途感到忧虑,他可能为如何解决困境而苦恼。

最后两句诗"东市哀朝服,西京号智囊",描述了鼂错的形象。"东市哀朝服"意味着鼂错在朝廷中穿着哀服,可能是因为国家遭遇了不幸的事件,这也凸显了他的忧虑之情。"西京号智囊"指的是鼂错被封为智囊,受到朝廷的重视和尊敬。这表明尽管他内心忧虑,但他的智慧和才能得到了广泛的认可。

总的来说,这首诗词通过描绘鼂错的形象,表达了他对楚国命运的忧虑和思考。鼂错作为一位智囊,他的担忧体现了对国家的关切和责任感。这首诗词也展示了历史时期智者对国家和民族命运的关注,以及他们在困境中的挣扎和努力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“东市哀朝服”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yī bǎi shǒu cháo cuò
杂咏一百首·鼂错

wēi cháo zhī bù miǎn, xuē chǔ lǜ kōng zhǎng.
危晁知不免,削楚虑空长。
dōng shì āi cháo fú, xī jīng hào zhì náng.
东市哀朝服,西京号智囊。

“东市哀朝服”平仄韵脚

拼音:dōng shì āi cháo fú
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东市哀朝服”的相关诗句

“东市哀朝服”的关联诗句

网友评论


* “东市哀朝服”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“东市哀朝服”出自刘克庄的 《杂咏一百首·鼂错》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。