“陶惜其人没”的意思及全诗出处和翻译赏析

陶惜其人没”出自宋代刘克庄的《刺客》, 诗句共5个字,诗句拼音为:táo xī qí rén méi,诗句平仄:平平平平平。

“陶惜其人没”全诗

《刺客》
不了一毫事,空捐七尺躯。
陶惜其人没,雄才以盗书。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《刺客》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《刺客》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不了一毫事,
空捐七尺躯。
陶惜其人没,
雄才以盗书。

诗意:
这首诗词通过描述一个刺客的故事,表达了对刺客的深思和思考。刺客为了完成任务,不顾个人生死,牺牲了自己的生命,但他的行动却并没有达到任何实质性的目的。诗中表达了对这种无谓献身的思考和质疑,同时也暗示了对才能被误用、被浪费的遗憾和忧虑。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘出一个刺客的形象,通过短短四句诗词,展现了作者对生命的思考和人生的无奈。诗中的“一毫事”指的是刺客所做的事情的微小和无关紧要。他将自己的生命捐献出去,却没有实现任何有意义的目标。诗中的“七尺躯”是指刺客的身躯,七尺是一个表示身高的单位,也强调了刺客的英勇和牺牲。

接着,诗中提到了“陶惜其人没”,表达了作者对这个刺客的人才和才华的惋惜之情。这位刺客才华横溢,但却被用于盗窃书籍,是一种对才能被误用的遗憾。整首诗以简练而有力的语言,表达了作者对这个刺客命运的思考,以及对社会不公和个人才能被浪费的忧虑之情。

通过这首诗词,刘克庄通过一个刺客的形象,表达了对生命的思考和对社会现象的批判。诗中的情感饱满而深沉,给人留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“陶惜其人没”全诗拼音读音对照参考

cì kè
刺客

bù liǎo yī háo shì, kōng juān qī chǐ qū.
不了一毫事,空捐七尺躯。
táo xī qí rén méi, xióng cái yǐ dào shū.
陶惜其人没,雄才以盗书。

“陶惜其人没”平仄韵脚

拼音:táo xī qí rén méi
平仄:平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“陶惜其人没”的相关诗句

“陶惜其人没”的关联诗句

网友评论


* “陶惜其人没”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“陶惜其人没”出自刘克庄的 《刺客》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。