“忽去忽吴卒”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽去忽吴卒”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·梅福》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hū qù hū wú zú,诗句平仄:平仄平平平。

“忽去忽吴卒”全诗

《杂咏一百首·梅福》
忽去忽吴卒,深逃安汉公。
翻身天地外,脱屣市朝中。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏一百首·梅福》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《杂咏一百首·梅福》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忽去忽吴卒,
深逃安汉公。
翻身天地外,
脱屣市朝中。

诗意:
这首诗词以咏史的方式,表达了对历史上忠臣孟尝君的赞颂和思考。诗中以简练的语言,描述了孟尝君忽然离去,忽然归来的情景,表达了他的智谋和勇气。孟尝君被称为“吴卒”,在忠诚的追求中深入破敌,逃离了危险,安顿在汉公的位置。他在政治上翻天覆地,脱离了市朝的尘嚣,成为天地之外的存在。

赏析:
这首诗词通过简洁明快的语言,表达了对孟尝君的景仰和赞美。孟尝君是中国历史上的一位伟大政治家和军事家,他以其智慧和勇气在战争和政治斗争中立下赫赫战功。诗中的“忽去忽吴卒”揭示了孟尝君行走江湖、游走于吴国之间的形象,表达了他在战争中的机智和果断。他能够在危险和困境中逃脱,并最终安顿在汉公的位置上,展现了他的智谋和才能。

诗的后两句“翻身天地外,脱屣市朝中”则意味着孟尝君在政治上取得了巨大的成功。他改变了政治格局,成为了超越市朝的存在,脱离了俗世的尘嚣和繁杂。这种脱俗的境界与他的智慧和胆识相得益彰。

总体而言,这首诗词以简练的语言描绘了孟尝君的英勇和智慧,赞美了他在政治舞台上的杰出表现,表达了对他的景仰和敬佩之情。通过对历史人物的歌颂,诗人也传达了自己对忠诚和聪明才智的崇高追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽去忽吴卒”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yī bǎi shǒu méi fú
杂咏一百首·梅福

hū qù hū wú zú, shēn táo ān hàn gōng.
忽去忽吴卒,深逃安汉公。
fān shēn tiān dì wài, tuō xǐ shì cháo zhōng.
翻身天地外,脱屣市朝中。

“忽去忽吴卒”平仄韵脚

拼音:hū qù hū wú zú
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质  (仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽去忽吴卒”的相关诗句

“忽去忽吴卒”的关联诗句

网友评论


* “忽去忽吴卒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽去忽吴卒”出自刘克庄的 《杂咏一百首·梅福》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。