“从家变名姓”的意思及全诗出处和翻译赏析

从家变名姓”出自宋代刘克庄的《处士妻十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cóng jiā biàn míng xìng,诗句平仄:平平仄平仄。

“从家变名姓”全诗

《处士妻十首》
王遣金驷聘,先生已许王。
从家变名姓,非独接舆狂。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《处士妻十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《处士妻十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
王遣金驷聘,先生已许王。
从家变名姓,非独接舆狂。

诗意:
这首诗描述了一个士人的妻子,她的丈夫因为接受王室的任命,改变了名字和姓氏,成为了王室的臣子。诗中表达了妻子对丈夫的支持和理解,并展现了她对丈夫的忠诚和勇敢。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个妻子在丈夫改变身份后的坚定支持和理解。诗中的"王遣金驷聘"指的是王室派遣高级使者金驷来聘请刘克庄的丈夫,而"先生已许王"则表示丈夫已经答应了王室的请求。"从家变名姓"意味着丈夫离开了家庭,并改变了自己的名字和姓氏,表示他已经成为了王室的臣子。最后一句"非独接舆狂"表达了妻子对丈夫的支持,她并不是一个平庸无趣的人,而是愿意陪伴丈夫走向新的人生阶段。

整首诗通过简洁而有力的语言,描绘了妻子在丈夫改变身份后的情感和态度。她的支持和理解展现了家庭成员之间的相互关爱和信任,同时也反映了宋代社会中士人与王室之间的复杂关系。这首诗词以妻子的角度呈现了宋代社会的风貌,展示了妇女在家庭中的伟大和坚定。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“从家变名姓”全诗拼音读音对照参考

chǔ shì qī shí shǒu
处士妻十首

wáng qiǎn jīn sì pìn, xiān shēng yǐ xǔ wáng.
王遣金驷聘,先生已许王。
cóng jiā biàn míng xìng, fēi dú jiē yú kuáng.
从家变名姓,非独接舆狂。

“从家变名姓”平仄韵脚

拼音:cóng jiā biàn míng xìng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“从家变名姓”的相关诗句

“从家变名姓”的关联诗句

网友评论


* “从家变名姓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从家变名姓”出自刘克庄的 《处士妻十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。