“秦王似屋嗔”的意思及全诗出处和翻译赏析

秦王似屋嗔”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·茅焦》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qín wáng shì wū chēn,诗句平仄:平平仄平平。

“秦王似屋嗔”全诗

《杂咏一百首·茅焦》
焦子如天胆,秦王似屋嗔
如何刀机上,活得解衣人。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏一百首·茅焦》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《杂咏一百首·茅焦》是宋代诗人刘克庄创作的一首诗词。这首诗以茅焦为题材,通过对茅焦的比喻描绘,表达了作者的思考和感悟。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

茅子仿佛天空中的胆固醇,秦王就像屋顶上的怒气。在刀机上,它们是如何让人解脱衣物的?

这首诗运用了比喻手法,将茅子比作天空中的胆固醇,将秦王比作屋顶上的怒气。茅子和秦王都是一种特定的存在,它们在不同的位置和形态中展现出来。茅子象征了生活中的困惑和烦恼,而秦王则代表着权力和威严。

诗人以刀机上解衣为场景,暗示生活中种种繁琐和束缚,诗中的“解衣人”似乎在描述自身或他人如何在这种纷繁中找到解脱。通过这种比喻,诗人传达了对于人们如何在纷繁复杂的生活中寻求自由和解脱的思考。

诗词中的意象和比喻虽然简洁,但通过诗人的凝练表达,传达出深远的思考和哲理。它鼓励人们在生活的种种困扰和压力面前,寻找内心的平静和解脱。同时,诗词也启发人们思考权力与自由的关系,以及如何在权力的压迫下保持自我。

总的来说,刘克庄的《杂咏一百首·茅焦》通过简洁而富有意象的语言,以茅焦的比喻描绘,表达了作者对生活和权力的思考。它通过抽象的意象和比喻,引发读者的思考和共鸣,让人们对于生活中的困扰和束缚有所思考,并寻求内心的自由与解脱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秦王似屋嗔”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yī bǎi shǒu máo jiāo
杂咏一百首·茅焦

jiāo zi rú tiān dǎn, qín wáng shì wū chēn.
焦子如天胆,秦王似屋嗔。
rú hé dāo jī shàng, huó dé jiě yī rén.
如何刀机上,活得解衣人。

“秦王似屋嗔”平仄韵脚

拼音:qín wáng shì wū chēn
平仄:平平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秦王似屋嗔”的相关诗句

“秦王似屋嗔”的关联诗句

网友评论


* “秦王似屋嗔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秦王似屋嗔”出自刘克庄的 《杂咏一百首·茅焦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。