“安能返屈原”的意思及全诗出处和翻译赏析

安能返屈原”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·巫咸》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ān néng fǎn qū yuán,诗句平仄:平平仄平平。

“安能返屈原”全诗

《杂咏一百首·巫咸》
列书诧知死,楚些说招魂。
尚莫窥壶子,安能返屈原

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏一百首·巫咸》刘克庄 翻译、赏析和诗意

这首诗词是刘克庄所写的《杂咏一百首·巫咸》,属于宋代文学作品。下面是诗词的中文译文:

列书诧知死,
楚些说招魂。
尚莫窥壶子,
安能返屈原。

诗意和赏析:
这首诗词表达了对于神秘的世界和死亡的思考。诗人通过描绘一系列场景和意象,展示了人们对于生死、灵魂和迷信的探索。

首先,诗中提到了"列书",指的是列举各种记载,表示人们对死亡的种种疑惑和不解。"诧知死"意味着对于死亡的奇怪和疑惑。

接着,诗人引用了楚国的巫咸,巫咸是楚国的巫师,传说可以招魂,与死者交流。"楚些说招魂"表明人们对于超自然现象和与逝者沟通的渴望,希望能够了解死者的信息和灵魂的归宿。

然后,诗中提到"窥壶子",指的是窥探用于招魂的器皿,暗示人们不能过于好奇地探索超自然的领域,以免冒险和危险。

最后,诗人提到了屈原,屈原是中国古代著名的诗人和政治家,他对于国家的忠诚和悲愤之情被后人所称颂。"安能返屈原"表达了无法使屈原复活、重返人世的无奈和悲伤。这句诗也可以理解为对于追溯历史和追寻逝去文化的反思,表达了对于过去的怀念和无法回归的遗憾。

总的来说,这首诗词通过描绘人们对于死亡和超自然现象的好奇、迷信和无奈,抒发了诗人对于生命和历史的思考,同时也反映了宋代社会对于神秘和超自然的探索和热情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“安能返屈原”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yī bǎi shǒu wū xián
杂咏一百首·巫咸

liè shū chà zhī sǐ, chǔ xiē shuō zhāo hún.
列书诧知死,楚些说招魂。
shàng mò kuī hú zǐ, ān néng fǎn qū yuán.
尚莫窥壶子,安能返屈原。

“安能返屈原”平仄韵脚

拼音:ān néng fǎn qū yuán
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“安能返屈原”的相关诗句

“安能返屈原”的关联诗句

网友评论


* “安能返屈原”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安能返屈原”出自刘克庄的 《杂咏一百首·巫咸》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。