“渔子舟中呼且歌”的意思及全诗出处和翻译赏析

渔子舟中呼且歌”出自宋代王令的《大舟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yú zi zhōu zhōng hū qiě gē,诗句平仄:平平平平仄平。

“渔子舟中呼且歌”全诗

《大舟》
大舟无风帆不举,小舟榜入青冥去。
渔子舟中呼且歌,夜半闻鱼谁得多。

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《大舟》王令 翻译、赏析和诗意

《大舟》是一首宋代王令所作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大舟无风帆不举,
小舟榜入青冥去。
渔子舟中呼且歌,
夜半闻鱼谁得多。

诗意:
这首诗描绘了一幅渔船夜晚出海捕鱼的场景。大船没有风力,无法展开风帆,而小船则荡过远方的黑暗。船上的渔夫们呼喊着歌谣,夜半时分,他们倾听着鱼儿的声音,争夺着谁能多捕到鱼。

赏析:
这首诗以简练的语言和生动的形象描绘了渔船夜晚捕鱼的情景,展现了渔民们的艰辛和乐观向上的精神。首句“大舟无风帆不举”表达了大船缺乏风力的无奈,也暗示了行动的困难。接着,“小舟榜入青冥去”描绘了小船在黑暗的远方荡漾,给人以遥远而神秘的感觉。诗的后两句“渔子舟中呼且歌,夜半闻鱼谁得多”展示了渔夫们的豪情和对捕鱼之乐的追求。他们在船上高声歌唱,竞相争夺捕鱼的机会,显示了他们积极向上、乐观向善的品质。

整首诗以简洁的语言,通过对细节的描写,生动地刻画了渔船夜晚捕鱼的景象,同时也折射出作者对渔民劳动和生活的赞美。这首诗词虽然篇幅不长,但通过寥寥数语,展现了自然与人的和谐相处,以及人们在困难环境下的积极乐观精神,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渔子舟中呼且歌”全诗拼音读音对照参考

dà zhōu
大舟

dà zhōu wú fēng fān bù jǔ, xiǎo zhōu bǎng rù qīng míng qù.
大舟无风帆不举,小舟榜入青冥去。
yú zi zhōu zhōng hū qiě gē, yè bàn wén yú shuí dé duō.
渔子舟中呼且歌,夜半闻鱼谁得多。

“渔子舟中呼且歌”平仄韵脚

拼音:yú zi zhōu zhōng hū qiě gē
平仄:平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渔子舟中呼且歌”的相关诗句

“渔子舟中呼且歌”的关联诗句

网友评论


* “渔子舟中呼且歌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渔子舟中呼且歌”出自王令的 《大舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。