“百年行半生”的意思及全诗出处和翻译赏析

百年行半生”出自宋代王令的《晚岁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǎi nián xíng bàn shēng,诗句平仄:仄平平仄平。

“百年行半生”全诗

《晚岁》
晚岁意不适,新诗老无情。
万古共一叹,百年行半生
贫忧世累重,贱喜身责轻。
义有不可嗟,非吾不能平。

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《晚岁》王令 翻译、赏析和诗意

《晚岁》是宋代诗人王令所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晚年时期,心情不适,写新诗已经没有了当年的激情。千古以来,都有相同的叹息,百年人生已经过半。贫穷和忧虑使我负担沉重,卑微和喜悦使我责任轻微。尽管有些事情无法抱怨,但我无法平静。

诗意:
这首诗词表达了诗人王令在晚年时期的心境与感受。诗人在年老时感到心情不适,他写新的诗歌时不再有当年的激情和灵感。他认为千古以来的人都有相同的叹息,表示时间的流逝和人生的短暂。诗人感叹自己已经活过了一半的人生。他的生活贫困和忧虑给他带来了沉重的负担,而他的身份卑微和喜悦使他的责任相对较轻。尽管有些事情他无法抱怨,但他无法平静地接受现实。

赏析:
《晚岁》这首诗词通过描绘诗人晚年的心境,表达了对时光流逝和人生短暂的感慨和忧思。诗人在晚年感到心情不适,这可能是因为身体的衰老和生活的不如意所导致。他写新诗时已经失去了当年的激情和灵感,这也可以理解为对创作能力的自我怀疑和自省。诗人通过“万古共一叹,百年行半生”这句表达了对时间流逝的感叹,强调了人生的短暂和无常。诗中也提到了贫困和忧虑给他带来的负担,以及他身份卑微和喜悦带来的责任轻微。最后,诗人认为有些事情他无法抱怨,但他也无法平静地接受现实,表达了对人生和社会现状的不满和思考。

整体而言,这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人晚年的心境和对人生的思考,展现出对时间流逝和人生价值的思考与忧思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百年行半生”全诗拼音读音对照参考

wǎn suì
晚岁

wǎn suì yì bù shì, xīn shī lǎo wú qíng.
晚岁意不适,新诗老无情。
wàn gǔ gòng yī tàn, bǎi nián xíng bàn shēng.
万古共一叹,百年行半生。
pín yōu shì lèi zhòng, jiàn xǐ shēn zé qīng.
贫忧世累重,贱喜身责轻。
yì yǒu bù kě jiē, fēi wú bù néng píng.
义有不可嗟,非吾不能平。

“百年行半生”平仄韵脚

拼音:bǎi nián xíng bàn shēng
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百年行半生”的相关诗句

“百年行半生”的关联诗句

网友评论


* “百年行半生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百年行半生”出自王令的 《晚岁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。