“蚌胎有露珠成颗”的意思及全诗出处和翻译赏析

蚌胎有露珠成颗”出自宋代王令的《对月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàng tāi yǒu lù zhū chéng kē,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“蚌胎有露珠成颗”全诗

《对月》
柳梢地面绝微风,一片寒光万里同。
冰骨直疑潜里换,尘心都觉坐来空。
蚌胎有露珠成颗,蟾窟无云玉作宫。
莫怪幽人吟到晓,不知清兴自无穷。

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《对月》王令 翻译、赏析和诗意

《对月》是一首宋代的诗词,作者是王令。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
柳梢地面绝微风,
一片寒光万里同。
冰骨直疑潜里换,
尘心都觉坐来空。
蚌胎有露珠成颗,
蟾窟无云玉作宫。
莫怪幽人吟到晓,
不知清兴自无穷。

诗意:
这首诗以月亮为主题,表达了诗人对月亮的情感和思考。诗人观察到夜晚的景象,柳枝上地面上没有一丝微风,寒冷的月光照耀着万里的大地。他感觉自己的心灵好像被冰冷所渗透,以至于他的内心变得空虚。与此同时,诗人用比喻来描述月光下的景象,将蚌壳中的露珠比作宝石,将月亮的光芒比作玉宫。他告诫不要惊讶于那些深夜吟唱的隐士,因为他们对清雅的情趣和境界的追求是无穷无尽的。

赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言描绘了夜晚的景象,并通过对自然景物的比喻来表达诗人内心的感受。诗人通过描写月光、柳枝、蚌珠等形象,将自然景物与人的情感和思考相结合,展现了对内心状态的表达和思考。整首诗以夜晚的寂静和冷清为背景,突出了诗人内心的孤寂和空虚感。最后两句表达了对幽居隐士的理解和赞赏,认为他们的境界和情趣是无穷无尽的。这首诗情感深沉,意境优美,展现了宋代文人对自然和内心世界的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蚌胎有露珠成颗”全诗拼音读音对照参考

duì yuè
对月

liǔ shāo dì miàn jué wēi fēng, yī piàn hán guāng wàn lǐ tóng.
柳梢地面绝微风,一片寒光万里同。
bīng gǔ zhí yí qián lǐ huàn, chén xīn dōu jué zuò lái kōng.
冰骨直疑潜里换,尘心都觉坐来空。
bàng tāi yǒu lù zhū chéng kē, chán kū wú yún yù zuò gōng.
蚌胎有露珠成颗,蟾窟无云玉作宫。
mò guài yōu rén yín dào xiǎo, bù zhī qīng xìng zì wú qióng.
莫怪幽人吟到晓,不知清兴自无穷。

“蚌胎有露珠成颗”平仄韵脚

拼音:bàng tāi yǒu lù zhū chéng kē
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蚌胎有露珠成颗”的相关诗句

“蚌胎有露珠成颗”的关联诗句

网友评论


* “蚌胎有露珠成颗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蚌胎有露珠成颗”出自王令的 《对月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。