“为语青山幸相望”的意思及全诗出处和翻译赏析

为语青山幸相望”出自宋代王令的《送周器之归润再索》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi yǔ qīng shān xìng xiāng wàng,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“为语青山幸相望”全诗

《送周器之归润再索》
何须别子始沾衣,久有江南去梦飞。
为语青山幸相望,壮夫终不白头归。

分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《送周器之归润再索》王令 翻译、赏析和诗意

《送周器之归润再索》是一首宋代的诗词,作者是王令。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
何须别子始沾衣,
久有江南去梦飞。
为语青山幸相望,
壮夫终不白头归。

诗意:
这首诗词描述了诗人送别周器的场景。周器可能是诗人的朋友或亲人,他将离开北方,回到江南。诗人表达了对周器的祝福和思念之情。他希望周器能够早日成功并获得荣耀,不再受到困苦和艰辛的折磨。诗人相信,周器将在江南的青山中追寻梦想,并在那里有一个美好的未来。他相信周器不会白头苍颜地归来。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对周器的送别和祝福。诗中使用了一些意象和修辞手法,增加了诗词的艺术感和情感共鸣。

首句“何须别子始沾衣”表达了作者对离别的不舍之情。诗人希望周器能够早日成功,不再受困扰,不再有沾湿衣襟的辛苦。这句话也展示了作者对周器的关心和期望。

接下来的两句“久有江南去梦飞,为语青山幸相望”是对周器回到江南追求梦想的描述。江南被描绘为一个美丽而向往的地方,周器将在那里追逐自己的梦想。青山象征着富饶和希望,诗人希望周器能够在江南的青山中获得幸福和成功。

最后一句“壮夫终不白头归”表达了诗人对周器的信任和坚定的信心。诗人相信周器不会白头苍颜地回来,而是会收获成功和荣耀。

整首诗词通过简练的语言和情感真挚的表达,展现了作者对离别友人的情感和对他未来的美好祝愿。同时,诗人对江南的描绘和对周器的期望也使诗词具有了一定的浪漫主义色彩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为语青山幸相望”全诗拼音读音对照参考

sòng zhōu qì zhī guī rùn zài suǒ
送周器之归润再索

hé xū bié zǐ shǐ zhān yī, jiǔ yǒu jiāng nán qù mèng fēi.
何须别子始沾衣,久有江南去梦飞。
wèi yǔ qīng shān xìng xiāng wàng, zhuàng fū zhōng bù bái tóu guī.
为语青山幸相望,壮夫终不白头归。

“为语青山幸相望”平仄韵脚

拼音:wèi yǔ qīng shān xìng xiāng wàng
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为语青山幸相望”的相关诗句

“为语青山幸相望”的关联诗句

网友评论


* “为语青山幸相望”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为语青山幸相望”出自王令的 《送周器之归润再索》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。