“四松森百围”的意思及全诗出处和翻译赏析

四松森百围”出自宋代曾几的《次朱新仲待制见庆次对之命韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sì sōng sēn bǎi wéi,诗句平仄:仄平平仄平。

“四松森百围”全诗

《次朱新仲待制见庆次对之命韵》
典郡才能薄,趋朝气力微。
更堪持橐去,只合挂冠归。
六合丽千尺,四松森百围
公今有班缀,衰老借馀辉。

分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《次朱新仲待制见庆次对之命韵》曾几 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代曾几创作的《次朱新仲待制见庆次对之命韵》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
典郡才能薄,
趋朝气力微。
更堪持橐去,
只合挂冠归。
六合丽千尺,
四松森百围。
公今有班缀,
衰老借馀辉。

诗意:
这首诗描绘了一位名叫朱新仲的官员对曾几的赞赏和命令。诗人表达了自己的谦逊和颓废之情,认为自己的才能不足以担当重任,只适合归隐退休。他描述了景色优美的六合山和郁郁葱葱的四松林,暗示了自然界的辉煌与永恒。最后,诗人称赞朱新仲的才能和荣耀,同时暗示自己的衰老,希望能借朱新仲的辉煌来减轻自己的颓废之感。

赏析:
这首诗词展示了曾几的自谦和颓废之情,同时也表达了对朱新仲的赞美和敬佩。通过描绘自然景色和对朱新仲的赞扬,诗人将自己的衰老和颓废与朱新仲的荣耀形成了鲜明的对比。诗中使用了对比手法,突出了诗人的自卑感和对朱新仲的推崇之情。诗人以朴素而优美的语言,将自己的情感表达得淋漓尽致。

整首诗词以七言绝句的形式构成,每一句都有明确的意境和情感表达。通过对自然景色和人物的描绘,诗人成功地传达了自己的情感和思想。这首诗词既展示了宋代士人的自谦之态,又表达了对才能和荣耀的向往。同时,它也通过对自然景物的描写,呈现了山水的壮美和恒久不变的特性。

总的来说,这首诗词通过凝练的语言和精确的描写,传达了诗人内心的情感和思考。它展示了曾几对自身才能的怀疑和对朱新仲的赞美,同时也表达了对自然界美好事物的赞叹和对时光流逝的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四松森百围”全诗拼音读音对照参考

cì zhū xīn zhòng dài zhì jiàn qìng cì duì zhī mìng yùn
次朱新仲待制见庆次对之命韵

diǎn jùn cái néng báo, qū zhāo qì lì wēi.
典郡才能薄,趋朝气力微。
gèng kān chí tuó qù, zhǐ hé guà guān guī.
更堪持橐去,只合挂冠归。
liù hé lì qiān chǐ, sì sōng sēn bǎi wéi.
六合丽千尺,四松森百围。
gōng jīn yǒu bān zhuì, shuāi lǎo jiè yú huī.
公今有班缀,衰老借馀辉。

“四松森百围”平仄韵脚

拼音:sì sōng sēn bǎi wéi
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四松森百围”的相关诗句

“四松森百围”的关联诗句

网友评论


* “四松森百围”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四松森百围”出自曾几的 《次朱新仲待制见庆次对之命韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。