“定有西行双鲤鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

定有西行双鲤鱼”出自宋代文同的《过大散寄子骏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dìng yǒu xī xíng shuāng lǐ yú,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“定有西行双鲤鱼”全诗

《过大散寄子骏》
才过嘉陵心自喜,归来一夜写君书。
明朝便送曾冰底,定有西行双鲤鱼

分类:

《过大散寄子骏》文同 翻译、赏析和诗意

《过大散寄子骏》是宋代文同创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
才过嘉陵心自喜,
归来一夜写君书。
明朝便送曾冰底,
定有西行双鲤鱼。

诗意:
这首诗词描绘了诗人文同才气出众的喜悦心情。他在嘉陵的时候已经表现出了卓越的才华,因此他对自己的成就感到非常自豪。回到家后的一夜,他写下了一封给朋友的信。诗的最后两句表达了他对这封信的期待和祝愿,希望这封信能够送到曾冰的手中,并预言他在西方旅行时会遇到一对游弋的鲤鱼。

赏析:
这首诗词展示了诗人文同的自豪和自信。他在嘉陵得到了认可,对自己的才华感到满意,并将这种自豪心情转化为动力,写下了一封信给朋友。诗的结尾部分给人以一种预言的感觉,似乎暗示着诗人未来将会有一段幸运的旅程。双鲤鱼象征着吉祥和幸福,在中国文化中有着重要的象征意义。这种预言给了诗人和读者一种希望和期待,使诗词充满了神秘感和浪漫主义情调。

此外,诗中运用了对比和夸张手法,将诗人在嘉陵时的自豪心情和写信时的期待形象鲜明地对比起来。诗人通过这种对比,强调了自己的成就和未来的希望,同时也传达了一种积极向上的人生态度。

总的来说,这首诗词展示了诗人文同在才华得到认可后的自豪心情和对未来的希望,同时运用了象征手法和对比手法,使诗词充满了浪漫主义情调和神秘感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“定有西行双鲤鱼”全诗拼音读音对照参考

guò dà sàn jì zǐ jùn
过大散寄子骏

cái guò jiā líng xīn zì xǐ, guī lái yī yè xiě jūn shū.
才过嘉陵心自喜,归来一夜写君书。
míng cháo biàn sòng céng bīng dǐ, dìng yǒu xī xíng shuāng lǐ yú.
明朝便送曾冰底,定有西行双鲤鱼。

“定有西行双鲤鱼”平仄韵脚

拼音:dìng yǒu xī xíng shuāng lǐ yú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“定有西行双鲤鱼”的相关诗句

“定有西行双鲤鱼”的关联诗句

网友评论


* “定有西行双鲤鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“定有西行双鲤鱼”出自文同的 《过大散寄子骏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。