“提去询大庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

提去询大庭”出自宋代文同的《晋铭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tí qù xún dà tíng,诗句平仄:平仄平仄平。

“提去询大庭”全诗

《晋铭》
长安鬻碑者,遗我古鼎铭。
不知其所来,有眼实未经。
凡百十九字,诡怪摹物形。
纵横下点画,不类子与丁。
试考诸传说,其源已冥冥。
宣王石鼓文,气韵殊飘零。
始皇峄山碑,骨骼何冷竮。
我恐鬼哭时,正为此物灵。
安得不死神,提去询大庭
为我译其辞,读之骇群听。

分类:

《晋铭》文同 翻译、赏析和诗意

《晋铭》是一首宋代的诗词,作者文同。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

鬻碑者,遗我古鼎铭。
长安的碑卖者留给了我一块古代鼎的铭文。

不知其所来,有眼实未经。
不知道这铭文是从哪里来的,是否经过真实的目睹。

凡百十九字,诡怪摹物形。
一共有一百一十九个字,形状奇异,仿佛描绘着某种物象。

纵横下点画,不类子与丁。
纵横交错,有各种点画,不像是“子”和“丁”。

试考诸传说,其源已冥冥。
尝试考察各种传说,可它的来历已经深不可测。

宣王石鼓文,气韵殊飘零。
宣王石鼓的文字风韵与这铭文截然不同,仿佛飘散消逝。

始皇峄山碑,骨骼何冷竮。
始皇帝的峄山碑,骨骼寒冷而狰狞。

我恐鬼哭时,正为此物灵。
我担心鬼魂在哭泣,正是因为这块铭文具有灵性。

安得不死神,提去询大庭。
如何能找到不死的神灵,将它带到大庭院中询问。

为我译其辞,读之骇群听。
为我翻译它的内容,读出来令众人震惊。

《晋铭》表达了作者对一块古代鼎铭文的疑惑和困惑。他描述了这块铭文的形状奇特,与其他古代碑文有所不同,而且来历神秘。他提到了宣王石鼓文和始皇峄山碑,与这块铭文形成了鲜明的对比。作者认为这块铭文可能具有灵性,甚至可能引起鬼魂的哭泣。他希望能找到不死的神灵,将其带到众人面前解读。整首诗词表达了作者对这块铭文神秘性的迷惑和对未知事物的探索的渴望,展现了他对古代文化和历史的思考与敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“提去询大庭”全诗拼音读音对照参考

jìn míng
晋铭

cháng ān yù bēi zhě, yí wǒ gǔ dǐng míng.
长安鬻碑者,遗我古鼎铭。
bù zhī qí suǒ lái, yǒu yǎn shí wèi jīng.
不知其所来,有眼实未经。
fán bǎi shí jiǔ zì, guǐ guài mó wù xíng.
凡百十九字,诡怪摹物形。
zòng héng xià diǎn huà, bù lèi zi yǔ dīng.
纵横下点画,不类子与丁。
shì kǎo zhū chuán shuō, qí yuán yǐ míng míng.
试考诸传说,其源已冥冥。
xuān wáng shí gǔ wén, qì yùn shū piāo líng.
宣王石鼓文,气韵殊飘零。
shǐ huáng yì shān bēi, gǔ gé hé lěng pīng.
始皇峄山碑,骨骼何冷竮。
wǒ kǒng guǐ kū shí, zhèng wèi cǐ wù líng.
我恐鬼哭时,正为此物灵。
ān dé bù sǐ shén, tí qù xún dà tíng.
安得不死神,提去询大庭。
wèi wǒ yì qí cí, dú zhī hài qún tīng.
为我译其辞,读之骇群听。

“提去询大庭”平仄韵脚

拼音:tí qù xún dà tíng
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“提去询大庭”的相关诗句

“提去询大庭”的关联诗句

网友评论


* “提去询大庭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“提去询大庭”出自文同的 《晋铭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。