“西崦入深窅”的意思及全诗出处和翻译赏析

西崦入深窅”出自宋代文同的《西崦道友》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī yān rù shēn yǎo,诗句平仄:平平仄平仄。

“西崦入深窅”全诗

《西崦道友》
西崦入深窅,幽茅藏隐仙。
虚窗画云篆,净几校灵编。
绝巘耸玉干,危岩泻珠涎。
相留饭青{左饣中辶右凡},人世凡几年。

分类:

《西崦道友》文同 翻译、赏析和诗意

《西崦道友》是一首宋代文同所作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西崦入深窅,幽茅藏隐仙。
虚窗画云篆,净几校灵编。
绝巘耸玉干,危岩泻珠涎。
相留饭青,人世凡几年。

诗意:
这首诗词描绘了一个名为西崦的道士。他隐居在深山之中,住在幽静的茅草屋里,过着隐仙般的生活。他的窗户上绘有虚幻的云彩和神秘的篆字,他的书桌上整齐地摆放着神奇的文献。高耸的峭壁上长满了玉白的树木,峭壁上的岩石中流淌出宝贵的珠涎。西崦与人共进普通的青菜饭,但他在人世间只过了几年而已。

赏析:
这首诗词以简洁而精练的语言展示了一个隐居的道士的生活。通过描绘西崦的居所和他的生活状态,表达了对隐逸生活的向往和推崇。诗中所描述的深山幽谷、虚幻的画云和神秘的篆字,以及峭壁上的玉干和珠涎,都充满了仙境般的氛围,给人一种超脱尘世的感觉。与此同时,诗人也通过最后两句表达了对人生短暂的感慨,暗示了人世间的光阴匆匆,强调了隐士生活的珍贵和超越凡俗的价值。

整首诗词以意境优美的描写和独特的构思展示了隐士的生活状态,同时也反映了宋代文人对于隐逸生活的向往和追求,具有一定的哲理性和情感共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西崦入深窅”全诗拼音读音对照参考

xī yān dào yǒu
西崦道友

xī yān rù shēn yǎo, yōu máo cáng yǐn xiān.
西崦入深窅,幽茅藏隐仙。
xū chuāng huà yún zhuàn, jìng jǐ xiào líng biān.
虚窗画云篆,净几校灵编。
jué yǎn sǒng yù gàn, wēi yán xiè zhū xián.
绝巘耸玉干,危岩泻珠涎。
xiāng liú fàn qīng zuǒ shí zhōng chuò yòu fán, rén shì fán jǐ nián.
相留饭青{左饣中辶右凡},人世凡几年。

“西崦入深窅”平仄韵脚

拼音:xī yān rù shēn yǎo
平仄:平平仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西崦入深窅”的相关诗句

“西崦入深窅”的关联诗句

网友评论


* “西崦入深窅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西崦入深窅”出自文同的 《西崦道友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。