“齐唱中和宣布曲”的意思及全诗出处和翻译赏析

齐唱中和宣布曲”出自宋代陈与义的《均台辞二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qí chàng zhōng hé xuān bù qū,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“齐唱中和宣布曲”全诗

《均台辞二首》
小桃借春春已来,平分和气入均台。
夜来台边草环绿,今朝芒生满三木。
街头拍手闹千儿,齐唱中和宣布曲
使君坐啸闹如云,请酿百川寿使君。
但愿使君长乐职,不须更看杓虚实。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《均台辞二首》陈与义 翻译、赏析和诗意

《均台辞二首》是宋代诗人陈与义创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

小桃借春春已来,
平分和气入均台。
夜来台边草环绿,
今朝芒生满三木。

街头拍手闹千儿,
齐唱中和宣布曲。
使君坐啸闹如云,
请酿百川寿使君。

译文:
春天已经到来,小桃花借春光绽放,温暖的气息平分到均台中。夜晚来临,均台边上的草地绿意盎然,今天早晨,芒草繁茂,遍布三棵树。

街头人们拍手欢呼,欢闹声不绝于耳,一起唱着中和之音,宣布着和谐的曲调。使君坐在均台上,高声吟唱,热闹如云,祝愿使君长命百岁,如百川之水汇聚为一。

诗意:
这首诗描绘了一个春日的场景,表达了春光明媚、和谐共处的愉悦氛围。小桃花借春光绽放,代表着生命的蓬勃和希望的到来。和气平分到均台,象征着人们共享和谐的氛围和美好的生活。街头的欢呼和歌唱代表了人们对春天的热爱和向往,使君的高歌和欢闹的场景增添了一种热烈和喜庆的气氛。同时,使君的长命百岁的祝愿也象征着人们对于和谐长久的美好期望。

赏析:
《均台辞二首》以简洁的语言描绘了春天的景象和人们的欢庆场景,通过描述自然景物和人们的活动,表达了对和谐、热闹和美好生活的向往和祝愿。诗中运用了对比和象征的手法,起到了烘托气氛和表达情感的作用。通过歌颂春天的美好和人们的喜庆活动,诗人传递了对和平、繁荣和幸福生活的向往,给人以积极向上的启示和情感共鸣。整首诗意境明朗,节奏流畅,给人以轻松、愉悦的感受,展现了宋代诗歌的特点和风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“齐唱中和宣布曲”全诗拼音读音对照参考

jūn tái cí èr shǒu
均台辞二首

xiǎo táo jiè chūn chūn yǐ lái, píng fēn hé qì rù jūn tái.
小桃借春春已来,平分和气入均台。
yè lái tái biān cǎo huán lǜ, jīn zhāo máng shēng mǎn sān mù.
夜来台边草环绿,今朝芒生满三木。
jiē tóu pāi shǒu nào qiān ér, qí chàng zhōng hé xuān bù qū.
街头拍手闹千儿,齐唱中和宣布曲。
shǐ jūn zuò xiào nào rú yún, qǐng niàng bǎi chuān shòu shǐ jūn.
使君坐啸闹如云,请酿百川寿使君。
dàn yuàn shǐ jūn cháng lè zhí, bù xū gèng kàn biāo xū shí.
但愿使君长乐职,不须更看杓虚实。

“齐唱中和宣布曲”平仄韵脚

拼音:qí chàng zhōng hé xuān bù qū
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“齐唱中和宣布曲”的相关诗句

“齐唱中和宣布曲”的关联诗句

网友评论


* “齐唱中和宣布曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“齐唱中和宣布曲”出自陈与义的 《均台辞二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。