“殷勤夜来雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

殷勤夜来雪”出自宋代陈与义的《蜡梅四绝句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīn qín yè lái xuě,诗句平仄:平平仄平仄。

“殷勤夜来雪”全诗

《蜡梅四绝句》
奕奕金仙面,排行立晓晴。
殷勤夜来雪,少住作珠璎。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《蜡梅四绝句》陈与义 翻译、赏析和诗意

《蜡梅四绝句》是一首宋代的诗词,作者是陈与义。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

蜡梅四绝句

奕奕金仙面,
排行立晓晴。
殷勤夜来雪,
少住作珠璎。

译文:
明亮的金仙面容,
在晨曦中独自耸立。
夜晚里热情地迎来雪花,
少有停留,如珍珠的花饰。

诗意:
这首诗词描绘了蜡梅的美丽形象,并通过对自然景物的描写,表达了诗人对蜡梅花的喜爱和赞美之情。蜡梅是一种冬季开放的花卉,寒冷的季节中独自绽放,象征着坚强和顽强的生命力。诗人将蜡梅比作金仙,形容其面容明亮、美丽动人。蜡梅在清晨时分独自耸立,给人以宁静和高贵的感觉。夜晚来临时,蜡梅欢迎着飘落的雪花,这种殷勤的姿态表现了蜡梅的高雅和独立,雪花则增添了一份纯洁和神秘感。整首诗以简洁的语言展现了蜡梅的独特之美,展示了诗人对自然界的细腻观察和对生命的赞叹。

赏析:
这首诗词通过对蜡梅花的描绘,展示了诗人对冬季花卉的独特情感和审美追求。诗中的金仙面容和排行立晓晴的描写,使蜡梅花呈现出一种高贵、典雅的形象,同时也表达了诗人对蜡梅自身坚韧品质的赞美。夜晚来临时,蜡梅欢迎雪花的情景则展示了蜡梅不畏寒冷、迎接挑战的生命力和独立性格。整首诗以简练的语言表达了诗人对蜡梅的赞美之情,通过对自然景物的描写,展现了诗人对生命的敬畏和对美的追求。这首诗词以其朴实、纯粹的表达方式,给人以清新、高雅的艺术享受,同时也启发人们欣赏冬季中那些不起眼却充满生命力的花卉之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“殷勤夜来雪”全诗拼音读音对照参考

là méi sì jué jù
蜡梅四绝句

yì yì jīn xiān miàn, pái háng lì xiǎo qíng.
奕奕金仙面,排行立晓晴。
yīn qín yè lái xuě, shǎo zhù zuò zhū yīng.
殷勤夜来雪,少住作珠璎。

“殷勤夜来雪”平仄韵脚

拼音:yīn qín yè lái xuě
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“殷勤夜来雪”的相关诗句

“殷勤夜来雪”的关联诗句

网友评论


* “殷勤夜来雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殷勤夜来雪”出自陈与义的 《蜡梅四绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。