“二士相随风满巾”的意思及全诗出处和翻译赏析

二士相随风满巾”出自宋代陈与义的《两绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:èr shì xiāng suí fēng mǎn jīn,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“二士相随风满巾”全诗

《两绝句》
二士相随风满巾,两禅同队景弥新。
但得黄花不牢落,莫嫌惊倒岳州人。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《两绝句》陈与义 翻译、赏析和诗意

《两绝句》是一首宋代的诗词,作者是陈与义。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
二士相随风满巾,
两禅同队景弥新。
但得黄花不牢落,
莫嫌惊倒岳州人。

诗意:
这首诗词描述了两位士人一同随风而行,他们的帽子被风吹得满满的,象征着他们的心境宽广。两人都是禅修的同道,一同追求心灵的净化。他们的禅修之旅给他们带来了新的景象和体验。诗人告诫读者,只要拥有坚定的信心和执着,就能够像黄花一样不会轻易凋零。无论面对何种困难,不要轻易放弃,也不要让自己的信念动摇,否则可能会让那些期望自己失败的人感到震惊。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深邃的禅修思想。诗人通过描绘两位士人随风而行的景象,展示了他们内心的坚定和豁达。他们的帽子被风吹得满满的,暗示着他们内心的宽广和丰富。诗中的“黄花”象征着禅修者的心境,表达了诗人对于禅修者应当坚守自己的信念和修行的思考。

同时,诗人也通过这首诗词表达了他对于那些不轻易放弃的人的赞赏和鼓励。他告诫读者不要让自己的信念轻易动摇,不要因为他人的期望而放弃自己的追求。这种对于执着和坚持的肯定与鼓励,给人以力量和勇气去面对困难和挑战。

总的来说,这首诗词通过简洁的语言和形象的描绘,传达了禅修者的心境和对于坚守信念的思考。它鼓励人们在面对困难时保持信心和坚持,追求内心的净化和升华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“二士相随风满巾”全诗拼音读音对照参考

liǎng jué jù
两绝句

èr shì xiāng suí fēng mǎn jīn, liǎng chán tóng duì jǐng mí xīn.
二士相随风满巾,两禅同队景弥新。
dàn dé huáng huā bù láo luò, mò xián jīng dǎo yuè zhōu rén.
但得黄花不牢落,莫嫌惊倒岳州人。

“二士相随风满巾”平仄韵脚

拼音:èr shì xiāng suí fēng mǎn jīn
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“二士相随风满巾”的相关诗句

“二士相随风满巾”的关联诗句

网友评论


* “二士相随风满巾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“二士相随风满巾”出自陈与义的 《两绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。