“已卜坡东涧水边”的意思及全诗出处和翻译赏析

已卜坡东涧水边”出自宋代陈与义的《山居二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ bo pō dōng jiàn shuǐ biān,诗句平仄:仄平平仄仄平。

“已卜坡东涧水边”全诗

《山居二首》
宅图不必烦丘令,已卜坡东涧水边
更与我为烧药灶,只愁君要买山钱。

分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《山居二首》陈与义 翻译、赏析和诗意

《山居二首》是宋代诗人陈与义的作品。以下是诗词的中文译文:

山居二首

宅图不必烦丘令,
已卜坡东涧水边。
更与我为烧药灶,
只愁君要买山钱。

诗意和赏析:

这首诗描绘了诗人陈与义的山居生活。他说不需要向官员丘令请求宅地的图纸,因为他已经选定了位于坡东涧水边的地方。诗人表示自己将在那里修建一座烧药的灶,但他唯一的担忧是需要买山的费用。

这首诗表达了陈与义对山居生活的向往和对自由自在的生活态度。他并不追求官位或世俗的名利,而是选择了一个宁静、离尘不染的山居。他希望通过自己的努力生活,而不是依赖他人的支持和恩惠。这种追求自由和独立的精神在宋代的文人中是很常见的。

诗中的"烧药灶"可能是指陈与义研究草药和制作药物的地方。这显示了他对医药知识的兴趣和对自身健康的关注。他选择了山居生活,可能也是因为山区环境清新,有利于他的研究和实践。

整首诗简洁明快,表达了陈与义对自由山居生活的追求和对个人努力的重视。通过选择山居,他展示了一种追求内心宁静和远离尘嚣的生活态度,同时也展现了他对自己能力和独立生活的自信。这首诗在宋代山水田园诗的传统中,体现了文人士大夫对自然山水的赞美和对自由自在人生的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已卜坡东涧水边”全诗拼音读音对照参考

shān jū èr shǒu
山居二首

zhái tú bù bì fán qiū lìng, yǐ bo pō dōng jiàn shuǐ biān.
宅图不必烦丘令,已卜坡东涧水边。
gèng yǔ wǒ wèi shāo yào zào, zhǐ chóu jūn yào mǎi shān qián.
更与我为烧药灶,只愁君要买山钱。

“已卜坡东涧水边”平仄韵脚

拼音:yǐ bo pō dōng jiàn shuǐ biān
平仄:仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已卜坡东涧水边”的相关诗句

“已卜坡东涧水边”的关联诗句

网友评论


* “已卜坡东涧水边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已卜坡东涧水边”出自陈与义的 《山居二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。