“介圭入觐由公始”的意思及全诗出处和翻译赏析

介圭入觐由公始”出自宋代周必大的《送张端明赴召》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiè guī rù jìn yóu gōng shǐ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“介圭入觐由公始”全诗

《送张端明赴召》
管籥分来二十年,何人从此得朝天。
介圭入觐由公始,莫把题名取次镌。

分类:

《送张端明赴召》周必大 翻译、赏析和诗意

诗词:《送张端明赴召》
朝代:宋代
作者:周必大

管籥分来二十年,
何人从此得朝天。
介圭入觐由公始,
莫把题名取次镌。

中文译文:
管籥分来二十年,
有谁从此得朝天。
介圭入朝由公始,
不要将名字次第铭刻。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代诗人周必大创作的,题目为《送张端明赴召》。诗中描绘了张端明受命前往朝廷服役的情景,表达了对他的祝福和期望。

首先,诗的开头写道:“管籥分来二十年”,指的是张端明已经在官场任职二十年了。管籥是古代官员的标志,代表着权力和责任。这句话表明了张端明在官场中已经有了相当长的经历和成就。

接下来,诗句提问:“何人从此得朝天”。这句话的意思是,有谁能够像张端明一样得到朝廷的重用和提升,进而享受到更高的地位和荣耀。这里的“朝天”可以理解为指望能够登上更高的位置,实现个人的抱负和理想。

然后,诗中提到了“介圭入觐由公始”。介圭是一种礼器,入觐指的是进入朝廷向皇帝请命。这句话表明张端明是由上级官员推荐进入朝廷服役的。作者通过这一描写,强调了张端明的才干和能力,以及他在官场中的良好声誉。

最后一句“莫把题名取次镌”,是对张端明的忠告。取次镌是指按顺序铭刻名字。这句话的意思是,不要把个人的名字排在太后面,意味着张端明应该争取更高的官位和功绩,不要满足于现状。

整首诗词表达了对张端明前程的祝福和期望,同时也是对其他官员的鼓励和激励。通过描绘张端明的官场经历和提出对他的期待,诗人周必大传达了对进取和进步的向往,以及对官场能人的赞美。这首诗词以简洁明了的语言,展现了宋代士人的政治抱负和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“介圭入觐由公始”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng duān míng fù zhào
送张端明赴召

guǎn yuè fēn lái èr shí nián, hé rén cóng cǐ dé cháo tiān.
管籥分来二十年,何人从此得朝天。
jiè guī rù jìn yóu gōng shǐ, mò bǎ tí míng qǔ cì juān.
介圭入觐由公始,莫把题名取次镌。

“介圭入觐由公始”平仄韵脚

拼音:jiè guī rù jìn yóu gōng shǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“介圭入觐由公始”的相关诗句

“介圭入觐由公始”的关联诗句

网友评论


* “介圭入觐由公始”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“介圭入觐由公始”出自周必大的 《送张端明赴召》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。