“霖雨正宜苏大旱”的意思及全诗出处和翻译赏析

霖雨正宜苏大旱”出自宋代周必大的《邦衡生日用旧岁韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín yǔ zhèng yí sū dà hàn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“霖雨正宜苏大旱”全诗

《邦衡生日用旧岁韵》
翊戴南阳第一春,驰驱北伐太原津。
天开今代风云会,运应中兴岁月新。
霖雨正宜苏大旱,清风未可作闲人。
一杯安足为公寿,看饮思堂万斛醇。

分类:

《邦衡生日用旧岁韵》周必大 翻译、赏析和诗意

《邦衡生日用旧岁韵》是宋代周必大创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
翊戴南阳第一春,
驰驱北伐太原津。
天开今代风云会,
运应中兴岁月新。
霖雨正宜苏大旱,
清风未可作闲人。
一杯安足为公寿,
看饮思堂万斛醇。

诗意:
这首诗词是为了庆祝邦衡(指作者周必大)的生日而创作的。诗人自称翊戴南阳(指自己的官职)的第一春,表达了自己在官场上得到重用和春风得意的心情。他驰驱北伐,力图征服太原津,展现了他的抱负和雄心壮志。诗人认为天地间的机遇和运气正好,适逢其时,预示着国家将迎来中兴的岁月。他指出雨水正好适时地滋润着大地,使得旱情得到缓解;而清风正适宜于从事公务,而不是闲适的消遣。最后,诗人以一杯美酒祝福邦衡的寿辰,希望他能够享受美好的时光,同时也表达了对邦衡的敬意。

赏析:
这首诗词以庆贺邦衡的生日为主题,通过描述诗人在官场上的成就和抱负,以及国家的兴盛和发展,展现了作者的豪情壮志和对国家的忠诚。诗词运用了自然景物的描绘,如春天的春风、雨水和清风,与政治和社会的变迁相结合,增加了诗词的意境和情感。作者以一杯酒作为祝福,表达了对邦衡的敬重和祝福之情。

此外,诗词中使用了对仗工整的韵脚,字句间的平仄押韵使诗词朗朗上口,优美动听。整首诗词气势恢宏,语言华丽,展示了作者的诗才和雄心壮志。

总的来说,《邦衡生日用旧岁韵》是一首赞美和祝福的诗词,通过表达诗人的个人抱负和对国家的美好展望,展示了作者的才华和情感。这首诗词既有政治抱负的抒发,又有对友人的祝福,具有一定的历史和文化背景,值得欣赏和品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霖雨正宜苏大旱”全诗拼音读音对照参考

bāng héng shēng rì yòng jiù suì yùn
邦衡生日用旧岁韵

yì dài nán yáng dì yī chūn, chí qū běi fá tài yuán jīn.
翊戴南阳第一春,驰驱北伐太原津。
tiān kāi jīn dài fēng yún huì, yùn yīng zhōng xīng suì yuè xīn.
天开今代风云会,运应中兴岁月新。
lín yǔ zhèng yí sū dà hàn, qīng fēng wèi kě zuò xián rén.
霖雨正宜苏大旱,清风未可作闲人。
yī bēi ān zú wèi gōng shòu, kàn yǐn sī táng wàn hú chún.
一杯安足为公寿,看饮思堂万斛醇。

“霖雨正宜苏大旱”平仄韵脚

拼音:lín yǔ zhèng yí sū dà hàn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霖雨正宜苏大旱”的相关诗句

“霖雨正宜苏大旱”的关联诗句

网友评论


* “霖雨正宜苏大旱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霖雨正宜苏大旱”出自周必大的 《邦衡生日用旧岁韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。