“殿上兽樽谁得饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

殿上兽樽谁得饮”出自宋代洪咨夔的《寿崔帅卿七绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:diàn shàng shòu zūn shuí dé yǐn,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“殿上兽樽谁得饮”全诗

《寿崔帅卿七绝》
垂弧节过便春风,入侍猩袍一点红。
殿上兽樽谁得饮,汉廷诸老定输公。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《寿崔帅卿七绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《寿崔帅卿七绝》是一首宋代洪咨夔创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
垂弧节过便春风,
入侍猩袍一点红。
殿上兽樽谁得饮,
汉廷诸老定输公。

诗意:
这首诗词是洪咨夔为了祝贺崔帅卿的寿辰而写的。诗人运用了七绝的形式,描绘了崔帅卿在宴会上的场景和他在朝廷中的地位。

赏析:
首句"垂弧节过便春风",描绘了崔帅卿在宴会上垂下弓箭,象征放松心情,享受春天的风光。这里的"垂弧节过"既可以理解为崔帅卿放下武器,也可以理解为他结束了紧张的工作,进入了愉悦的时刻。

第二句"入侍猩袍一点红",猩袍是官员的服饰,一点红指的是崔帅卿的帽子上的红花,象征着他在朝廷中的显赫地位。这句话表达了崔帅卿受到皇帝的亲近,被赋予重要的职务。

第三句"殿上兽樽谁得饮",兽樽是一种用来盛放美酒的器皿,这里表示宴会上供应的美酒。诗中问到谁能享受到宴会上的美酒,暗指崔帅卿作为主角,享受着皇帝赐予的尊荣和待遇。

最后一句"汉廷诸老定输公",表达了汉廷(指朝廷)中的其他老臣们无法与崔帅卿相比,崔帅卿在地位和功绩上胜出。"定输公"意味着其他诸老臣只能屈服于崔帅卿,无法与他相提并论。

整首诗词通过描绘宴会场景和崔帅卿在朝廷中的地位,展现了崔帅卿的荣耀和尊贵。诗人通过对崔帅卿的赞颂,彰显了他在朝廷中的独特地位,以及他在政治和社会上的成功。同时,诗中也暗示了其他官员的羡慕和嫉妒,突出了崔帅卿的卓越才干和卓越成就。整首诗词表达了对崔帅卿的赞美和祝福,展现了宋代时期朝廷内的权力斗争和官员之间的竞争。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“殿上兽樽谁得饮”全诗拼音读音对照参考

shòu cuī shuài qīng qī jué
寿崔帅卿七绝

chuí hú jié guò biàn chūn fēng, rù shì xīng páo yì diǎn hóng.
垂弧节过便春风,入侍猩袍一点红。
diàn shàng shòu zūn shuí dé yǐn, hàn tíng zhū lǎo dìng shū gōng.
殿上兽樽谁得饮,汉廷诸老定输公。

“殿上兽樽谁得饮”平仄韵脚

拼音:diàn shàng shòu zūn shuí dé yǐn
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“殿上兽樽谁得饮”的相关诗句

“殿上兽樽谁得饮”的关联诗句

网友评论


* “殿上兽樽谁得饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“殿上兽樽谁得饮”出自洪咨夔的 《寿崔帅卿七绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。