“珍重春衫唾花碧”的意思及全诗出处和翻译赏析

珍重春衫唾花碧”出自宋代洪咨夔的《陪郡侯出郊劝农六绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēn zhòng chūn shān tuò huā bì,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“珍重春衫唾花碧”全诗

《陪郡侯出郊劝农六绝》
劝农冠盖出江干,马上东风觱栗寒。
珍重春衫唾花碧,画眉狼籍道傍看。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《陪郡侯出郊劝农六绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《陪郡侯出郊劝农六绝》是宋代洪咨夔所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
陪伴郡侯出城外劝农,写成六首绝句。
冠盖的农具从江干地区出发,马上迎来了寒冷的东风。
春季的衣物非常珍贵,上面沾满了花粉的痕迹,呈现出碧绿的颜色。
在路边观看时,画眉鸟的窝看起来很凌乱。

诗意:
这首诗词以劝农为主题,表达了诗人对农民辛勤耕作的赞赏和鼓励。诗人陪伴着郡侯(地方官员)到田间地头,目睹了农民们在春天开始农耕工作的情景。农民们戴着冠盖,操着农具,迎着寒冷的东风,开始了新一年的耕作。诗人还描述了春衣上沾满花粉的情景,春意盎然。然而,诗人提到道旁的画眉鸟窝凌乱不堪,暗示着农民的劳作仍然艰辛,需要更多关心和关注。

赏析:
这首诗词通过描绘农民劳作的场景,以及与之相伴的地方官员的参与,展现了对农民劳动的尊重和赞美。诗中的春衣、花粉和画眉鸟窝等细节描写,增添了春天的生机和自然的美感。同时,画眉鸟窝凌乱的描写也在暗示着农民们的辛劳和艰辛。整首诗词以简洁明快的绝句形式传达诗人的思想和情感,语言简练而富有韵律感。通过劝农这一主题,诗人表达了社会对农民劳动的关注和支持,弘扬了农耕文化的重要性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“珍重春衫唾花碧”全诗拼音读音对照参考

péi jùn hóu chū jiāo quàn nóng liù jué
陪郡侯出郊劝农六绝

quàn nóng guān gài chū jiāng gān, mǎ shàng dōng fēng bì lì hán.
劝农冠盖出江干,马上东风觱栗寒。
zhēn zhòng chūn shān tuò huā bì, huà méi láng jí dào bàng kàn.
珍重春衫唾花碧,画眉狼籍道傍看。

“珍重春衫唾花碧”平仄韵脚

拼音:zhēn zhòng chūn shān tuò huā bì
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“珍重春衫唾花碧”的相关诗句

“珍重春衫唾花碧”的关联诗句

网友评论


* “珍重春衫唾花碧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珍重春衫唾花碧”出自洪咨夔的 《陪郡侯出郊劝农六绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。