“惩忿当如山”的意思及全诗出处和翻译赏析

惩忿当如山”出自宋代洪咨夔的《损戒二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng fèn dāng rú shān,诗句平仄:平仄平平平。

“惩忿当如山”全诗

《损戒二首》
河魨行水底,志在全其生。
缒绠激使怒,拍浮拾彭亨。
触来不自制,天君失和平。
惩忿当如山,一静弭百争。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《损戒二首》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《损戒二首》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
河魨行水底,志在全其生。
缒绠激使怒,拍浮拾彭亨。
触来不自制,天君失和平。
惩忿当如山,一静弭百争。

诗意:
这首诗词以河魨为主题,表达了作者对河魨的观察和思考。河魨是一种生活在水底的鱼类,它们的行动和生活方式也寓意着人生的哲理。诗中通过描绘河魨的行动和表现,抒发了作者对于心性修养和和平的思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言抒发了深邃的思考,通过借物抒情的手法,将河魨与人生相联系,传达了作者对于品德修养和和平的呼唤。

第一句“河魨行水底,志在全其生”,表达了河魨在水底自由自在地游动的形象,同时也暗示了一个人应该有追求完整、充实生命的志向。

第二句“缒绠激使怒,拍浮拾彭亨”,描绘了河魨受到外界刺激时的反应,意味着人们在面对挑战和困境时,应该以勇敢和顺应为准则,以平和的心态面对困难。

第三句“触来不自制,天君失和平”,通过河魨触碰到其他事物而引发的动荡,暗喻人们的冲动和欲望会扰乱天地的和谐。表达了作者对于情绪控制和内心平静的重视。

最后两句“惩忿当如山,一静弭百争”,呼应了前文的情感,表达了作者对于惩治愤怒和内心平静的期望。通过静心思考和克制冲动,可以平息百般争斗,达到内外和谐的境界。

总体而言,这首诗词通过对河魨的观察和描绘,寄托了作者对于心性修养和和平的追求,呼唤人们在面对挑战和情绪波动时能够保持内心的平静和和谐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惩忿当如山”全诗拼音读音对照参考

sǔn jiè èr shǒu
损戒二首

hé tún xíng shuǐ dǐ, zhì zài quán qí shēng.
河魨行水底,志在全其生。
zhuì gěng jī shǐ nù, pāi fú shí péng hēng.
缒绠激使怒,拍浮拾彭亨。
chù lái bù zì zhì, tiān jūn shī hé píng.
触来不自制,天君失和平。
chéng fèn dāng rú shān, yī jìng mǐ bǎi zhēng.
惩忿当如山,一静弭百争。

“惩忿当如山”平仄韵脚

拼音:chéng fèn dāng rú shān
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惩忿当如山”的相关诗句

“惩忿当如山”的关联诗句

网友评论


* “惩忿当如山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惩忿当如山”出自洪咨夔的 《损戒二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。