“做成风骨臞”的意思及全诗出处和翻译赏析

做成风骨臞”出自宋代洪咨夔的《茶笋病》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuò chéng fēng gǔ qú,诗句平仄:仄平平仄平。

“做成风骨臞”全诗

《茶笋病》
蕾金初出焙,板玉又登厨。
为爱颊车隽。
做成风骨臞
黄婆几倒尽,姹女得安无。
快意宜知悔,清标不忍孤。
五兵生厚味,宁作病浮屠。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《茶笋病》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《茶笋病》是一首宋代的诗词,作者是洪咨夔。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
蕾金初出焙,
板玉又登厨。
为爱颊车隽,
做成风骨臞。
黄婆几倒尽,
姹女得安无。
快意宜知悔,
清标不忍孤。
五兵生厚味,
宁作病浮屠。

诗意:
这首诗以茶笋为题材,描述了茶叶的种植和制作过程,并融入了一些隐喻和象征。诗中表达了对茶叶的热爱和对品质的追求,同时也暗示了人生的无常和追求快乐的欲望与悔恨的矛盾。

赏析:
诗的开头两句“蕾金初出焙,板玉又登厨”,描绘了刚刚长出的茶芽,金黄而嫩绿,经过焙火和烹制后,茶叶变得板状而美丽。这里使用了宝石的比喻,凸显了作者对茶叶的珍视和追求高品质的态度。

接下来的两句“为爱颊车隽,做成风骨臞”,表达了作者对品质优良的茶叶的喜爱之情。颊车是古代的一种器具,用来蒸煮茶叶,这里用来暗喻制作过程中的细腻和精致。风骨臞指的是茶叶的品质,意味着茶叶独特的风味和特点。

接着的两句“黄婆几倒尽,姹女得安无”,使用了黄婆和姹女的形象,表达了茶叶的生命和命运的无常。黄婆指的是制茶的老人,而姹女则是指年轻的女子。这里通过对比,表达了茶叶的生命周期和传承的变迁。

后面的两句“快意宜知悔,清标不忍孤”,反映了人生的矛盾和追求快乐的欲望与悔恨之间的冲突。快意指的是追求快乐和满足,宜知悔则暗示人们应当对自己的欲望保持理性的反思。清标不忍孤则表达了作者对茶叶品质的追求和不愿孤立无伴的心情。

最后两句“五兵生厚味,宁作病浮屠”,通过五兵和病浮屠的象征意义,表达了作者对茶叶品质的期望和对浮躁世俗的呼吁。五兵指的是茶叶的五个特点,即苦、甘、酸、辣、咸,生厚味则表示茶叶的浓郁和复杂。病浮屠指的是追求名利和享乐的人,通过这个比喻,作者传达了对追求品质和纯粹的态度。

总体而言,这首诗词通过对茶叶的描绘和隐喻,表达了作者对品质追求和对人生追求的思考。诗词中使用了丰富的象征和比喻手法,将茶叶的制作过程与人生的起伏和追求相结合,展示了作者对茶叶的热爱和对品质的追求,同时也提醒人们要反思自己的欲望和追求,追求清静和纯粹的生活态度。这首诗词意境深远,富有哲理性和艺术性,展现了宋代诗人对茶文化的独特理解和表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“做成风骨臞”全诗拼音读音对照参考

chá sǔn bìng
茶笋病

lěi jīn chū chū bèi, bǎn yù yòu dēng chú.
蕾金初出焙,板玉又登厨。
wèi ài jiá chē juàn.
为爱颊车隽。
zuò chéng fēng gǔ qú.
做成风骨臞。
huáng pó jǐ dào jǐn, chà nǚ dé ān wú.
黄婆几倒尽,姹女得安无。
kuài yì yí zhī huǐ, qīng biāo bù rěn gū.
快意宜知悔,清标不忍孤。
wǔ bīng shēng hòu wèi, níng zuò bìng fú tú.
五兵生厚味,宁作病浮屠。

“做成风骨臞”平仄韵脚

拼音:zuò chéng fēng gǔ qú
平仄:仄平平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“做成风骨臞”的相关诗句

“做成风骨臞”的关联诗句

网友评论


* “做成风骨臞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“做成风骨臞”出自洪咨夔的 《茶笋病》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。