“渡海忧患深”的意思及全诗出处和翻译赏析

渡海忧患深”出自宋代洪咨夔的《和子有催归》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dù hǎi yōu huàn shēn,诗句平仄:仄仄平仄平。

“渡海忧患深”全诗

《和子有催归》
卜庐必择地,买邻不论金。
出机与入机,去心即来心。
拗性临川翁,罢相老境侵。
霜竹锺山寺,雅寄金玉音。
强项峨眉仙,渡海忧患深
{左禾右巴}稏阳羡田,欢言饱甘霖。
故山月在眼,客屋风满襟。
欲归欠生业,随寓如家林。
觅桤适闲趣,借竹供清吟。
俯仰一逆旅,乾坤古犹今。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《和子有催归》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《和子有催归》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
卜庐必择地,买邻不论金。
出机与入机,去心即来心。
拗性临川翁,罢相老境侵。
霜竹锺山寺,雅寄金玉音。
强项峨眉仙,渡海忧患深。
{左禾右巴}稏阳羡田,欢言饱甘霖。
故山月在眼,客屋风满襟。
欲归欠生业,随寓如家林。
觅桤适闲趣,借竹供清吟。
俯仰一逆旅,乾坤古犹今。

诗意:
这首诗词表达了作者洪咨夔对归乡之情的思考和感慨。诗中描绘了一系列场景和意象,表达了作者对于生活和人情的体验和领悟。

赏析:
1. 诗词以写景抒怀的方式展示了作者内心的情感。作者通过描绘买地、邻里、宴会等日常生活场景,表达了对家乡和亲朋好友的思念之情。
2. 诗中通过对自然景观的描绘,如霜竹、锺山寺、故山月等,展示了作者对自然的热爱和向往。这些景象在诗中起到了烘托和衬托的作用,使整首诗增添了一种雅致和深邃的氛围。
3. 诗中还运用了一些寓意和象征的手法。比如,“去心即来心”表达了对内心的静心和冥想的追求,“借竹供清吟”则象征着诗人借助竹子来寻求灵感和创作。
4. 诗词的最后两句,“俯仰一逆旅,乾坤古犹今”,表达了作者对于时光流转和生命变迁的思考,以及对历史和现实的思索。

总体而言,这首诗词既展现了作者对家乡和亲友的思念之情,又表达了对自然和内心世界的追求与反思。通过细腻的描写和意象的运用,洪咨夔成功地创造了一种既富有诗意又具有哲理思考的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渡海忧患深”全诗拼音读音对照参考

hé zi yǒu cuī guī
和子有催归

bo lú bì zé dì, mǎi lín bù lùn jīn.
卜庐必择地,买邻不论金。
chū jī yǔ rù jī, qù xīn jí lái xīn.
出机与入机,去心即来心。
ǎo xìng lín chuān wēng, bà xiāng lǎo jìng qīn.
拗性临川翁,罢相老境侵。
shuāng zhú zhōng shān sì, yǎ jì jīn yù yīn.
霜竹锺山寺,雅寄金玉音。
qiáng xiàng é méi xiān, dù hǎi yōu huàn shēn.
强项峨眉仙,渡海忧患深。
zuǒ hé yòu bā yà yáng xiàn tián, huān yán bǎo gān lín.
{左禾右巴}稏阳羡田,欢言饱甘霖。
gù shān yuè zài yǎn, kè wū fēng mǎn jīn.
故山月在眼,客屋风满襟。
yù guī qiàn shēng yè, suí yù rú jiā lín.
欲归欠生业,随寓如家林。
mì qī shì xián qù, jiè zhú gōng qīng yín.
觅桤适闲趣,借竹供清吟。
fǔ yǎng yī nì lǚ, qián kūn gǔ yóu jīn.
俯仰一逆旅,乾坤古犹今。

“渡海忧患深”平仄韵脚

拼音:dù hǎi yōu huàn shēn
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渡海忧患深”的相关诗句

“渡海忧患深”的关联诗句

网友评论


* “渡海忧患深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渡海忧患深”出自洪咨夔的 《和子有催归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。