“楚人不识女须面”的意思及全诗出处和翻译赏析

楚人不识女须面”出自宋代洪咨夔的《绣观音酬郢州王知录丹青美人之赠两绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chǔ rén bù shí nǚ xū miàn,诗句平仄:仄平仄平仄平仄。

“楚人不识女须面”全诗

《绣观音酬郢州王知录丹青美人之赠两绝》
楚人不识女须面,只画昭君并莫愁。
赢得江南穷相眼,自嗟空白一生头。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《绣观音酬郢州王知录丹青美人之赠两绝》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《绣观音酬郢州王知录丹青美人之赠两绝》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
楚人不识女须面,
只画昭君并莫愁。
赢得江南穷相眼,
自嗟空白一生头。

诗意:
这首诗词通过描绘绣观音和郢州王知录的美人,表达了楚国人对美人的欣赏和自己的无奈。楚人无法亲眼见到美人的真容,只能通过绘画来描绘她们的形象。他们画出了昭君和莫愁的形象,却无法得到真正的美人。这使他们感到遗憾和空白,觉得一生都无法拥有真正的美人。

赏析:
这首诗词以楚国人的视角,通过对绣观音和郢州王知录的美人的描绘,展现了他们对美的执着和追求。楚人无法亲眼见到美人的面容,只能用绘画来表达对她们的赞美和想象。他们画出了昭君和莫愁的形象,这些美人成为了他们对美的代表。然而,虽然他们能够赢得江南地区人们的称赞和赞美,但他们内心深处仍然感到遗憾和空虚,因为他们无法亲身经历真正的美人,无法真正拥有她们。这种无法得到的遗憾和空白成为他们一生的心头之痛。

整首诗词以简洁明快的语言表达了楚人对美人的渴望和无奈,通过绘画和空白的对比,凸显了他们内心的痛苦和追求。诗词展示了人们对美的向往和追求,以及无法实现完美的遗憾。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“楚人不识女须面”全诗拼音读音对照参考

xiù guān yīn chóu yǐng zhōu wáng zhī lù dān qīng měi rén zhī zèng liǎng jué
绣观音酬郢州王知录丹青美人之赠两绝

chǔ rén bù shí nǚ xū miàn, zhǐ huà zhāo jūn bìng mò chóu.
楚人不识女须面,只画昭君并莫愁。
yíng de jiāng nán qióng xiāng yǎn, zì jiē kòng bái yī shēng tóu.
赢得江南穷相眼,自嗟空白一生头。

“楚人不识女须面”平仄韵脚

拼音:chǔ rén bù shí nǚ xū miàn
平仄:仄平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楚人不识女须面”的相关诗句

“楚人不识女须面”的关联诗句

网友评论


* “楚人不识女须面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“楚人不识女须面”出自洪咨夔的 《绣观音酬郢州王知录丹青美人之赠两绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。