“云埋老树空山里”的意思及全诗出处和翻译赏析

云埋老树空山里”出自唐代窦常的《杏山馆听子规》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún mái lǎo shù kōng shān lǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“云埋老树空山里”全诗

《杏山馆听子规》
楚塞馀春听渐稀,断猿今夕让沾衣。
云埋老树空山里,仿佛千声一度飞。

分类:

《杏山馆听子规》窦常 翻译、赏析和诗意

杏山馆听子规

楚塞馀春听渐稀,
断猿今夕让沾衣。
云埋老树空山里,
仿佛千声一度飞。

中文译文:

杏山馆里,听到子规的声音。
春天即将结束,楚塞的春天声音逐渐减少。
猿猴今晚放弃了吟唱,不再拍打自己的衣衫。
云雾遮住了老树,使山林变得空旷。
仿佛听到千声子规一同飞舞。

诗意:

这首诗描绘了春天即将过去的景象。在楚塞的山林里,春天的渐行渐远,子规的歌声渐渐减弱,猿猴也安静下来,仿佛沉默了。杏山馆里,听到子规的歌声仿佛在空旷的山谷中回荡,给人一种凄凉、寂寥的感觉。

赏析:

这首诗用简洁的语言描绘了春天渐渐消逝的景象。诗人通过描写楚塞春天声音的逐渐稀少、猿猴的安静以及云雾遮住老树的景象,表达了春天即将过去的感觉。诗中的子规声仿佛在空山中回荡,给人一种寂寥、凄凉的情感。整首诗意境清幽,给人以深思之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云埋老树空山里”全诗拼音读音对照参考

xìng shān guǎn tīng zǐ guī
杏山馆听子规

chǔ sāi yú chūn tīng jiàn xī, duàn yuán jīn xī ràng zhān yī.
楚塞馀春听渐稀,断猿今夕让沾衣。
yún mái lǎo shù kōng shān lǐ, fǎng fú qiān shēng yí dù fēi.
云埋老树空山里,仿佛千声一度飞。

“云埋老树空山里”平仄韵脚

拼音:yún mái lǎo shù kōng shān lǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云埋老树空山里”的相关诗句

“云埋老树空山里”的关联诗句

网友评论

* “云埋老树空山里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云埋老树空山里”出自窦常的 《杏山馆听子规》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。