“望眼倾三笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

望眼倾三笑”出自宋代洪咨夔的《过四望山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàng yǎn qīng sān xiào,诗句平仄:仄仄平平仄。

“望眼倾三笑”全诗

《过四望山》
人远鹭孤立,湖平天四垂。
柂移舡解语,帘舞酒求知。
望眼倾三笑,骚吟寄九思。
今宵吾计得,解鳖荐鸱夷。

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《过四望山》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《过四望山》是宋代洪咨夔所创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人远鹭孤立,
湖平天四垂。
柂移舡解语,
帘舞酒求知。
望眼倾三笑,
骚吟寄九思。
今宵吾计得,
解鳖荐鸱夷。

诗意:
这首诗词描绘了洪咨夔在四望山游览时的心境和感受。诗中描述了一个人独自远离尘嚣,站在湖边,观赏鹭鸟在湖面上自由翱翔的景象。湖面平静,四面天空延伸无垠。诗人借景抒发了自己追求知识的渴望,船上的人们交谈着智慧的言语,幕帘舞动,似乎在追寻真理和智慧。诗人凝望着这一切,不禁心生喜悦,笑容满面,同时也寄托了自己的思念之情和对古人的赞颂。最后,诗人表达了自己在这个美好的夜晚中所得到的启示和领悟,以及对古代智者的致敬。

赏析:
《过四望山》以简洁明快的笔触勾勒出了山水景色和人物心境,意境清新。诗中运用了对比手法,通过描述人与鹭鸟、湖平与天四垂之间的对比,突出了人物的孤独和思考的追求。船上的人们解语舡移,帘舞酒求知,表达了诗人对知识和智慧的追求,以及对心灵的宽广和开放。而望眼倾三笑、骚吟寄九思则展示了诗人对美好事物的欣赏和对古代智者的敬仰。整首诗词意境明朗,情感真挚,表达了诗人对自然景物的热爱、对知识的渴望以及对古代智慧的推崇,给人一种宁静、豁达、追求真理的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“望眼倾三笑”全诗拼音读音对照参考

guò sì wàng shān
过四望山

rén yuǎn lù gū lì, hú píng tiān sì chuí.
人远鹭孤立,湖平天四垂。
yí yí chuán jiě yǔ, lián wǔ jiǔ qiú zhī.
柂移舡解语,帘舞酒求知。
wàng yǎn qīng sān xiào, sāo yín jì jiǔ sī.
望眼倾三笑,骚吟寄九思。
jīn xiāo wú jì dé, jiě biē jiàn chī yí.
今宵吾计得,解鳖荐鸱夷。

“望眼倾三笑”平仄韵脚

拼音:wàng yǎn qīng sān xiào
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“望眼倾三笑”的相关诗句

“望眼倾三笑”的关联诗句

网友评论


* “望眼倾三笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“望眼倾三笑”出自洪咨夔的 《过四望山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。