“床头有酒为君开”的意思及全诗出处和翻译赏析

床头有酒为君开”出自宋代洪咨夔的《首夏一绝示徐锦囊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuáng tóu yǒu jiǔ wèi jūn kāi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“床头有酒为君开”全诗

《首夏一绝示徐锦囊》
金丸未熟樱桃过,锦幄俱空芍药来。
共坐晚凉观物化,床头有酒为君开

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《首夏一绝示徐锦囊》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《首夏一绝示徐锦囊》是洪咨夔创作的一首诗词,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金丸未熟樱桃过,
锦幄俱空芍药来。
共坐晚凉观物化,
床头有酒为君开。

诗意:
这首诗词描绘了初夏时节的景象,表达了诗人对时光流转和物事变迁的感慨。诗中的意象通过金色的丸子未成熟而樱桃已经过去的描写,以及华丽的锦幕空空如也、芍药花开的对比,传达了岁月的流逝和事物的变化。最后两句表达了诗人与友人共同坐在晚凉中,观察世间万象的心情,床头有酒,为朋友倾心相待。

赏析:
这首诗词运用了对比手法,通过描绘金丸与樱桃、锦幕与芍药之间的对比,突显了时光的推移和事物的变幻。金丸未熟,樱桃已过,暗示着时间的不可逆转和人事的无常。锦幄空空,芍药盛开,形成了鲜明的对比,彰显了事物的变迁和世间的美丽。此外,诗人借景抒怀,表达了对友人的深情厚意,以及与友人共同品味晚凉、观察万物的欣慰之情。床头有酒,为君开,表现了诗人对友情的珍视和对生活的乐观态度。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了初夏时节的变化和人情世故,通过对比和借景抒怀的手法,使诗情更加丰富深沉。这首诗词展现了洪咨夔独特的艺术才华和对人生哲理的思考,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“床头有酒为君开”全诗拼音读音对照参考

shǒu xià yī jué shì xú jǐn náng
首夏一绝示徐锦囊

jīn wán wèi shú yīng táo guò, jǐn wò jù kōng sháo yào lái.
金丸未熟樱桃过,锦幄俱空芍药来。
gòng zuò wǎn liáng guān wù huà, chuáng tóu yǒu jiǔ wèi jūn kāi.
共坐晚凉观物化,床头有酒为君开。

“床头有酒为君开”平仄韵脚

拼音:chuáng tóu yǒu jiǔ wèi jūn kāi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“床头有酒为君开”的相关诗句

“床头有酒为君开”的关联诗句

网友评论


* “床头有酒为君开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“床头有酒为君开”出自洪咨夔的 《首夏一绝示徐锦囊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。