“提象出华胥”的意思及全诗出处和翻译赏析

提象出华胥”出自唐代窦牟的《天津晓望因寄呈分司一二省郎》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tí xiàng chū huá xū,诗句平仄:平仄平平平。

“提象出华胥”全诗

《天津晓望因寄呈分司一二省郎》
万乘西都去,千门正位虚。
凿龙横碧落,提象出华胥
望幸宫嫔老,迎春海燕初。
保厘才半仗,容卫尽空庐。
要自词难拟,繇来画不如。
散郎无所属,聊事穆清居。

分类:

《天津晓望因寄呈分司一二省郎》窦牟 翻译、赏析和诗意

《天津晓望因寄呈分司一二省郎》是唐代窦牟创作的一首诗词。诗中描绘了天津的景色和当时的社会现象,表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨之情。

诗词的中文译文如下:
万乘西都去,千门正位虚。
凿龙横碧落,提象出华胥。
望幸宫嫔老,迎春海燕初。
保厘才半仗,容卫尽空庐。
要自词难拟,繇来画不如。
散郎无所属,聊事穆清居。

诗意和赏析:
这首诗词以天津的景色为背景,通过描绘宫殿的废弃和宫嫔的衰老,以及迎春的海燕初到,表达了时光的流转和人事的变迁。诗中的“万乘西都去,千门正位虚”揭示了大唐帝国的衰落和宫廷的废弃,而“凿龙横碧落,提象出华胥”则表达了对过去繁华的怀念和对美好时光的追忆。

诗中的“保厘才半仗,容卫尽空庐”描绘了朝廷的衰败和宫廷的空虚,而“要自词难拟,繇来画不如”则表达了诗人对于时光流转和人事变迁的感慨之情。诗末的“散郎无所属,聊事穆清居”则表达了诗人的身世之感和对于宁静生活的向往。

整首诗词以简洁的语言描绘了天津的景色和社会变迁,通过对于宫廷衰败和时光流转的描绘,表达了诗人对于时光流转和人事变迁的感慨之情,展示了窦牟独特的艺术才华和对于人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“提象出华胥”全诗拼音读音对照参考

tiān jīn xiǎo wàng yīn jì chéng fēn sī yī èr shěng láng
天津晓望因寄呈分司一二省郎

wàn shèng xī dōu qù, qiān mén zhèng wèi xū.
万乘西都去,千门正位虚。
záo lóng héng bì luò, tí xiàng chū huá xū.
凿龙横碧落,提象出华胥。
wàng xìng gōng pín lǎo, yíng chūn hǎi yàn chū.
望幸宫嫔老,迎春海燕初。
bǎo lí cái bàn zhàng, róng wèi jǐn kōng lú.
保厘才半仗,容卫尽空庐。
yào zì cí nán nǐ, yáo lái huà bù rú.
要自词难拟,繇来画不如。
sàn láng wú suǒ shǔ, liáo shì mù qīng jū.
散郎无所属,聊事穆清居。

“提象出华胥”平仄韵脚

拼音:tí xiàng chū huá xū
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“提象出华胥”的相关诗句

“提象出华胥”的关联诗句

网友评论

* “提象出华胥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“提象出华胥”出自窦牟的 《天津晓望因寄呈分司一二省郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。